Discussion:Temple de Nabû (Palmyre)

Dernier commentaire : il y a 8 ans par Ruyblas13
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Ruyblas13 (discuter) 18 octobre 2015 à 10:24 (CEST)Répondre

Etranges tournures... modifier

Tu utilise parfois des tournures vraiment particulières pour exprimer des choses simples. Parfois ça passe, mais d'autres piquent vraiment les yeux.

Dans l'intro : "L'ouvrage architectural votif est fondé au cours du 2e siècle alors que la Syrie est sous statut de province romaine.". L'ouvrage architectural votif ?? "Le sanctuaire" serait mieux non ? "Le sanctuaire est fondé au cours du....".

Paragraphe contexte : "l'Empereur romain Tibère conclut la fin à la dynastie des Séleucides". Peut-être remplacer par "l'empereur romain Tibère met fin à...."

Paragraphe construction : "le temple de Nabû offre un panorama architectural bancal et déséquilibré". C'est moins forcé que les deux premières, mais je la mets quand même. Est-ce que "le temple de Nabû offre un aspect bancal et déséquilibré du point de vue architectural" ne correspondrait pas non plus à l'idée ?

Même paragraphe plus bas "Cette mutation affecte ainsi le temple à une typologie architecturale dite pseudo-diptère". Je remplacerais par "pour cette raison, le temple est dit pseudo-diptère". Par ailleurs, la phrase autour pourrait aussi être retouchée, mais il est peut-être mieux qu'on en cause IRL.

Paragraphe localisation, il y a plusieurs petits problèmes qui en s'accumulant nuisent à la compréhension globale. Une bonne relecture ne serait pas de trop. Perso je remplacerais dans ce paragraphe "édifice votif" par "édifice sacré".

partie description, là aussi il y a plusieurs petits problèmes mais ils ne nuisent pas en général à la compréhension. Il y a des répétitions, des expressions mal utilisée (en regard/au regard, je soupçonne un correcteur automatique sur ce coup), des renvoie à d'autres partie du texte (ce qui n'est pas une faute à proprement parler, mais je ne le recommande pas pour wikipédia, en raison de la grande malléabilité du texte)

--Cangadoba (discuter) 10 octobre 2015 à 14:36 (CEST)Répondre

Je leur ai fait une belle fête aux étranges tournures Cangado, alias Noenoeil, alias Parrain et vieux pote. Je m'en suis occupé; il est vrai qu'elles produisent comme un curieux bruit de fond... À bientôt en IRL (irréel réel) 😉;

Ruyblas13 (discuter) 16 octobre 2015 à 14:31 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Temple de Nabû (Palmyre) ».