Discussion:Opération Windsor

Dernier commentaire : il y a 12 ans par MattMoissa dans le sujet Sources anglophones et francophones
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Sources anglophones et francophones

modifier

Il n'est pas nécessaire de mettre (en) sur les sources de Stacey. Cette publication a été effectuée par la Défense nationale et est disponible en français. Il faudra que je trouve le titre francophone correcte. Beeper (@) 25 février 2012 à 00:17 (CET)Répondre

Reçu ! -- MattMoissa SAV 27 février 2012 à 09:58 (CET)Répondre
J'ai trouvé cette traduction là mais ça ne semble être qu'un résumé des différents tomes originaux avec que peu d'infos sur la partie nous concernant ici. --MattMoissa SAV 27 février 2012 à 11:47 (CET)Répondre
Je vais essayer de trouver l'ISBN original et le titre traduit. Beeper (@) 27 février 2012 à 23:59 (CET)Répondre
J'ai rajouté la source en français pour le livre de Stacey. --MattMoissa SAV 29 février 2012 à 11:16 (CET)Répondre

Sherbrooke Hussars et Les Fusiliers de Sherbrooke

modifier

Les deux régiments sont souvent confondus, je vais essayer de trouver quelques informations à ce niveau... En avez vous? Beeper (@) 28 février 2012 à 03:47 (CET)Répondre

D'après le dernier paragraphe nommé Bilan, il est question dans la même phrase des pertes de blindés du 10e canadien et des Sherbrook fusiliers. Ce qui me laisse donc penser que c'est bien le régiment de blindés des Hussars et non l'infanterie. Sinon l'article anglais aurait utilisé aussi le titre français de l'unité dans l'article Windsor ce qui n'est pas le cas. Mais nos amis anglophone ont crées un article qui n'existe que sur leur wiki (à créer chez nous), qui désigne l'unité qui est naît de l'association de ces deux autre unités, à savoir le Sherbrooke Fusiliers Regiment. C'est peut-être celui-ci qu'il faudrait placer dans l'article car c'est à priori celui qui officiait à cette époque. Juste avant de valider mon edit je lis dans l'article français Les Fusiliers de Sherbrooke concernant le Sherbrooke Fusiliers Regiment : "Les membres de ce régiment ont conduit les premiers tanks canadiens dans la ville de Caen...". Plus mention de leur présence sur Caen[1] sur le site officiel du Musée canadien de la guerre et sur le site de la Défense nationale canadien[2]. Je pense que cela valide le fait que c'est ce régiment bilingue qui est le bon. --MattMoissa SAV 28 février 2012 à 16:17 (CET)Répondre
J'ai finalement crée l'article The Sherbrooke Fusiliers Regiment et mis à jour Opération Windsor avec. --MattMoissa SAV 28 février 2012 à 17:25 (CET)Répondre
Revenir à la page « Opération Windsor ».