Discussion:Niccolò Piccinni

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Le « o » accentué est-il indispensable en français ? Spedona 11 déc 2004 à 16:46 (CET)

Il n'y a pas de règle clairement définie (voir Wikipédia:Nommage des noms étrangers), mais il me semble logique, comme cela a été fait souvent, de faire depuis la graphie basique française qu'utiliserait un utilisateur pour sa recherche (Niccolo) une redirection vers la graphie correcte (Niccolò). Tous les francophones trouveraient normal qu'un nom propre garde ses accents dans la wiki en: par exemple. (en tous cas je n'aurais pas aimé qu'on me fasse sauter l'accent de mon prénom dans en:Adventure_game#Sources ;-)
Donc ma stratégie, partagée par beaucoup et largement utilisée dans le cas des notations de mot du monde indien, un article titré sans les diacritiques (Niccolo Vito Piccinni ou sadhu) de la langue considérée (ou les notations savantes de son long dans le deuxième cas) contenant une redirection vers l'article à la graphie correcte (Niccolò Vito Piccinni ou sâdhu).
Shiva-Nataraja 11 déc 2004 à 18:42 (CET)
Merci pour cette réponse claire et circonstanciée. Spedona 11 déc 2004 à 19:11 (CET)
Revenir à la page « Niccolò Piccinni ».