Discussion:Iaidō

Dernier commentaire : il y a 6 ans par 86.247.122.245 dans le sujet Katana vs Shinken ?
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


Les quelques bouquins que je possède sur le sujet utilisent tous l'orthographe "Iaïdo". Suis-je le seul? -- Looxix 5 jun 2003 ・23:56 (CEST)

idem pour la Fédération européenne... à toi les joies du redirect et des corrections. - Panoramix 6 jun 2003 ・00:00 (CEST)
et bien sûr il n'y a aucune raisons pour que le premier 'i' soit en majuscule. -- Looxix 6 jun 2003 ・01:45 (CEST)
c'est un probleme de francisation, en francais ai se dirait comme le ai de français, mais en romaji ca se prononcerais comme la aï de aïe, donc c'est un choix entre francisation ou romaji. (Je crois qu'on est obligé de se plier à la francisation... 62.212.110.113 6 jun 2003 ・02:36 (CEST)

Pour cette question voir : Aide:Transcription du japonais. L'orthographe recommandée est donc iaidō (toujours en italique). R@vən 5 octobre 2006 à 00:29 (CEST)Répondre

Oui, cette orthographe iaidō me parait la plus correcte.
En effet Looxix, j'ajoute que garder le i minuscule permet d'éviter la confusion entre 'l' minuscule et 'i' majuscule. Combien de fois ais-je entendu des gens parler du Laï ou du Laïdo ! (la voie de Laï, en gousse ou en tresse...?) Shinken (d) 26 octobre 2009 à 15:36 (CET)Répondre

Je ne comprends pas... modifier

"Miyamoto Musashi créa une école d'escrime (ryū) nommée tout d'abord École des deux sabres (Niken ryū), puis École des deux cieux (Niten ryū), mais ayant un style hors du commun (utilisation simultanée de deux sabres, l'un court, l'autre long) et peu d'audience auprès de l'empereur. Son style est assurée par une lignée de maîtres qui descendent directement des disciples de Musashi. Cette école est la Hyōhō Niten Ichi Ryū (Première École des Deux Cieux). Le hyōhō (stratégie) est un enseignement capital dans son école. Elle est dirigée aujourd'hui par le 11e successeur de Miyamoto Musashi, Iwami soke2."

Je ne comprends pas bien ce que l'auteur de l'article a voulu exprimer en intégrant ce passage. Je ne suis pas pratiquant de iaido mais il me semble que l'école en question enseigne une forme de kenjutsu. Avez-vous voulu dire que cette école possédait son propre iaijutsu ? Si c'est le cas, d'où sortez vous cette information? Dugorin no sho ? Je suis un profane mais cet article me semble intéressant, dommage qu'il n'y ait pas plus de références... --81.248.172.134 (d) 26 décembre 2009 à 19:59 (CET)JeffRépondre

bjr, étant pratiquant depuis 20 ans je peux vous assurer que l'apport de Musashi, tant en technique qu'en stratégie, fut d'une importance remarquable pour le iaido et le iaijutsu, avec katana ou bokken, de plus il fut le seul à enseigner le iaido avec katana et wakisashi que les samouraï portaient ensemble à l'époque, il a fait le lien entre le iaido dextérieur( katana et wakisashi, ou katana seul) et le iaido dintérieur(wakisashi uniquement).De plus, la littérature ( La pierre et le sabre) en fait une des seules références pour les iaidoka et kendoka modernes. Cordialement Varencor (d) 7 janvier 2010 à 11:46 (CET)Répondre

Bonjour Varencor,
Merci pour votre réponse qui éclaire pas mal de choses que je ne comprenais pas. C'est simplement dommage que le passage en question ne mette pas cela en valeur. Il n'y avait aucun lien clair entre le sujet et l'explication sur la Niten ryu de Miyamoto Musashi donc je me suis permis de supprimer cette dernière. Vous devriez intégrer votre explication qui semble beaucoup plus pertinente.--Larizabym (d) 8 janvier 2010 à 20:23 (CET)LarizabymRépondre
bonjour larizabym,
merci, et je vais essayer de trouver d'autres infos afin de parfaire cet article (qui me tient à coeur) et d'en faire profiter la communauté ... et
meilleurs voeux ! Varencor (d) 9 janvier 2010 à 08:58 (CET)Répondre


Je ne vois pas ce que Musashi à avoir avec le iai. Vous citez deux ROMANS comme s'Ils évoquaient la vraie vie de Musashi alors qu'ils tiennent plus de la spéculation et du brodage autour de quelques faits réels vaguement transmis à l'époque. De plus, si comme vous le dites, Musashi n'etait pas très bien considéré dans les hautes sphères, il y a peu de chances que le gorin no sho ait été populaire avant Meiji, période durant laquelle on a fait revivre des spadassins dans la littérature pour les ériger en tant qu'idéaux de l'ancien temps (voir Nihon Taiiku shi de Imamura Yoshio a propos de la résurrection du bushidô et toute la littérature autour). Alors si vous voulez avancer ce genre d'information, va falloir nous donner des sources tangibles là-dessus. Pour finir, hyôhô est un terme qui signifie bien stratégie (de la guerre) mais je peux avancer que toutes les écoles sans exceptions avaient au moins un rouleau concernant la stratégie. (voir bah, tous les densho qu'on peut trouver sur les ecoles anciennes, notamment le hyôhô kadensho de Yagyu Munenori, pour ne citer que lui, qui a eu surement plus de poids dans toute l'escrime japonaise que Musashi)--Durandalfr (d) 1 mai 2013 à 08:54 (CEST)Répondre


Mauvaise manip modifier

Désolée, Kagaoua ! J'ai fait une fausse manip, je ne suis pas arrivée à la corriger. Merci d'avoir rétabli la page. Toutes mes excuses. :( --Aldine Esperluette (discuter) 4 avril 2016 à 17:17 (CEST)Répondre

@Aldine Esperluette, rien de grave et pas de souci, seul ce qui ne font rien ne se trompe jamais, alors continuer de contribuer ces articles en ont bien besoin  .-- KAPour les intimes 4 avril 2016 à 17:45 (CEST)Répondre
merci, merci ;-)

--Aldine Esperluette (discuter) 4 avril 2016 à 18:46 (CEST)Répondre

Katana vs Shinken ? modifier

Dans la section Matériel, on trouve la citation suivante :

 L'entrainement se fait avec un iaito ou un bokken afin de ne pas abîmer son katana ou son shinken.

La phrase laisse entendre que katana et shinken sont deux choses différentes. À ma connaissance, ce n'est pas le cas et shinken est simplement un terme signifiant "vraie épée" qui permet de faire la distinction avec un iaito justement qui n'est pas une vraie épée. AMHA, un seul des deux termes suffirait ici. Suis-je passé à côté d'une subtilité ? --86.247.122.245 (discuter) 20 janvier 2018 à 15:14 (CET)Répondre

Revenir à la page « Iaidō ».