Discussion:Elisabeth Förster-Nietzsche

Dernier commentaire : il y a 4 ans par Yves Jouan dans le sujet La dernière phrase de l'introduction
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Commentaire modifier

J'ai supprimé la bannière de l'ébauche concernant un philosophe, Elisabeth Nietzsche n'étant pas une philosophe.--89.88.160.126 (d) 9 mai 2009 à 15:06 (CEST)Répondre

Fiche totalement partiale modifier

Pour ceux qui voudraient des preuves de falsification : « Napoléon rendit possible le nationalisme, c'est là sa restriction. » (Fragment Postume 10), devient dans La volonté de puissance (§877) : « Napoléon rendit possible le nationalisme : c'est là sa justification. » Il ne faut pas avoir ouvert un bouquin de Nietzsche pour affirmer que "personne n'a pu prouver que sa sœur avait falsifié les textes de Nietzsche". Une bonne partie des aphorismes repris par Elisabeth Förster étaient déjà publiés, et la comparaison avec les originaux est facile. Elisabeth Förster censure et va jusqu'à détruire les textes qui la concernent (on comprends bien pourquoi en lisant ceux qui y ont échappé), tronque des fragments, voire les ré-écrits. Et comme par hasard, cela en change quasi-systématiquement le sens, jusqu'à transformer des critiques du nationalisme et du racisme en apologie. Il y a même des erreurs d'attributions ; dans "Der Wille zur Macht", on trouve du Tolstoi (§105) !!


La lecture de cette fiche à la fois contradictoire et trop courte, donne une image totalement positive de la soeur de Nietzsche... ce qui va à rebours de ce que pensait le philosophe lui-même, mais également des contemporains.

Grosso modo, cet article propose tout simplement la réhabilitation de la soeur au détriment du frère qui aurait été un fasciste et un antisémite...

Bref, c'est dégoutant.

Bonsoir. Je vous invite à lire Wikipédia:NHP. Cordialement, Celette (d) 12 mars 2012 à 00:46 (CET)Répondre

Ce qui est dégoûtant, c'est plutôt un message comme le vôtre, message qui 1. suinte l'ignorance, puisque de fait personne n'a pu prouver que sa sœur avait falsifié les textes de Nietzsche dans un sens nazi, car de telles falsifications n'existent tout simplement pas ; et qui 2. reflète votre incapacité à lire et votre logique binaire, car du fait que la responsabilité de la sœur soit fort limitée, il ne s'en suit pas que Nietzsche soit un fasciste et un antisémite.

Bref, c'est dégoûtant... 81.53.239.248 (d) 12 mars 2012 à 13:41 (CET)Répondre

Bonjour. Si vous avez des sources permettant d’améliorer l’article, vous êtes bienvenue sur Wikipédia, qui fonctionne sur la collaboration des contributeurs. Critiquer gratuitement n’est malheureusement pas constructif. Je ne remets pas en cause le fond de votre message, mais la manière : vous semblez très renseigné sur ce sujet. Si vous souhaitez participer à une révision de l’article, faites donc des propositions ici. Cordialement, Celette (d) 12 mars 2012 à 16:15 (CET)Répondre
Ma mise au point (et non critique) n'est pas « gratuite », elle répond au grossier personnage ci-dessus dont vous n'avez semble-t-il pas relevé le « c'est dégoûtant » fort constructif. Maintenant, je regarde l'article, et oh ! surprise, que vois-je dès le début ? Une référence qui permet de sourcer précisément ce que l'individu ci-dessus critique vaguement sans savoir.... 2.14.101.236 (d) 12 mars 2012 à 16:26 (CET)Répondre

En effet l'auteur de la 1ère remarque a tout à fait raison : cette réhabilitation de la soeur de Nietzsche est tout à fait déplacée, voire "dégoûtante" - et ce n'est pas l'auteur de la remarque qu'il faut accuser de grossièreté, mais bien celui de l'article Wikipédia sur Elisabeth Förster-Nietzsche. Comment peut-on écrire, par exemple, que celle-ci essaya de combattre les récupérations antisémites de l'oeuvre de son frère, quand on écrit tout de suite après qu'elle adhéra au NSDAP et quand on a écrit auparavant qu'elle avait fondé avec son mari une colonie aryenne en Amérique du Sud ? Pour connaître les sentiments de Nietzsche à l'égard de sa soeur et les tripatouillages (mélanges d'intérêts financiers et de bons sentiments, dont la philosophie de Nietzsche nous dit tout le mal que l'on doit en penser), cf http://www.lyber-eclat.net/lyber/montinari/postface.html , partie 2 : une soeur abusive. Voilà une source plus que fiable. Et merci encore à la rigueur de ces courageux et intelligents philologues et philosophes italiens.

Ces « courageux et intelligents philologues et philosophes italiens » sont incapables de fournir une seule preuve de falsification en faveur du nazisme... Comme toi-même tu es rigoureux, tu auras remarqué que l'article n'est pas une réhabilitation, mais un exposé nuancé qui indique simplement que non, la sœur de Nietzsche n'est pas coupable de tous les maux dont on l'accuse, mais oui elle a manipulé des textes comme la Volonté de puissance, mais pas dans un sens antisémite ou nazi, c'est juste du grand n'importe quoi éditorial. Je crois que Nietzsche disait un truc sur le sens des nuances, essayons de l'appliquer ici... 83.199.47.176 (discuter) 3 septembre 2014 à 22:52 (CEST)Répondre

Difficile à comprendre modifier

Plutot que de caviarder l'introduction, je liste ici ce que je ne comprends pas et qui pourrait être amélioré par ceux qui savent.

« Sœur aimante et soucieuse de préserver la mémoire de son frère, elle fut néanmoins à l'origine de la falsification de l'une des œuvres du philosophe, La Volonté de puissance. »

De quelle falsification s'agit-il ? elle n'est pas expliquée par la suite. Et si on n'est pas spécialiste de l’œuvre de Nietzsche, on reste sur sa faim, surtout que le terme falsification est très fort.

« Au cours du XXe siècle, elle a été accusée d'avoir commis de nombreux forfaits à l'égard de son frère et de son œuvre, »

Pareil le terme forfaits est encore plus fort que falsification, de quoi s'agit il ? qui a accusé ? le développé du texte ne permet pas conclure. Je comprends qu'en fait certains la rendent responsable de la récupération par les nazis de l’œuvre et de l'aura de Nietzsche.

« quelques commentateurs récents admettent que la plupart sont des inventions sans preuve ou contraires aux documents dont on dispose pour rejeter sur elle les accusations de fascisme et d'antisémitisme formulées contre Nietzsche »

Là c'est proprement imbittable, on ne sait plus ce qui est des inventions, sont-ce les forfaits d'EFN ? sont-ce les accusations dont elle a été l'objet ?

Que soutiennent les commentateurs récents (lesquels d'ailleurs) :

  • que les forfaits sont réels et qu'elle est responsable des accusations portées contre Nietzsche ?
  • ou qu'on contraire que les forfaits sont des inventions forgées pour l'accuser elle d'être responsable des accusations contre Nietzsche ?

Il ne me semble pas possible d'avoir un introduction aussi pleine d’ambiguïté.

Si on veut dire que son rôle dans la récupération par les nazis et plus généralement la perception de l’œuvre de Nietzsche comme fasciste et antisémite est controversé on l'écrit comme cela et on détaille dans le texte.

Diderot1 (discuter) 7 septembre 2017 à 11:04 (CEST)Répondre

La dernière phrase de l'introduction modifier

Cette phrase est incompréhensible, l'auteur disant peut-être, in fine, l'inverse de ce qu'il veut dire. Il faudrait la supprimer et la remplacer par une phrase disant la falsification des écrits de Nietsche par sa soeur, elle étant nazie et antisémite, contrairement à lui. Yves Jouan (discuter) 5 février 2020 à 23:23 (CET)Répondre

Revenir à la page « Elisabeth Förster-Nietzsche ».