Discussion:Dzongkha

Dernier commentaire : il y a 14 ans par Rédacteur Tibet dans le sujet Microsoft
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Microsoft modifier

Lorigine du paragraphe sur Microsoft semble provenir de l'article equivalent anglais, aussi, j'ai révérté les modifications de Elnon, afin de préserver la construction du paragraphe. Pour toute modification, il serait utile d'en discuter en pdd --Rédacteur Tibet (d) 17 octobre 2009 à 00:23 (CEST)Répondre

Au départ (1er août 2007), on a ceci :

En octobre 2005, un mémorandum interne à Microsoft a interdit l'usage du terme Dzongkha pour les logiciels de l'entreprise et le matériel promotionnel, lui substituant le terme Tibetan - Bhutan à la place. Cette décision fait suite à la requête du gouvernement de la République populaire de Chine, qui insiste sur le fait que le nom Dzongkha implique une affiliation avec le Dalaï Lama, et donc, avec l'indépendantisme tibétain.[1] Les Bhoutanais, qui n'ont jamais été sous les règles du Dalaï Lama, ni ne l'ont spécialement vénéré, ont été estomaqués par la décision.[2] Des linguistes considèrent que le mot "Dzongkha" n'a pas d'association particulière avec le Dalai Lama.[1] Les bhoutanais sont sans doute plus concernés par cela, vu que le gouvernement de RPC affirme régulièrement que l'aire culturelle tibétaine toute entière, y compris donc le Bhoutan, fait partie du territoire de la République populaire.

Vous intervenez (25 septembre 2007), et on obtient ceci :

En octobre 2005, un mémorandum interne à Microsoft a interdit l'usage du terme Dzongkha pour les logiciels de l'entreprise et le matériel promotionnel, lui substituant le terme Tibetan - Bhutan à la place. Cette décision fait suite à la requête du gouvernement de la République populaire de Chine, qui insiste sur le fait que le nom Dzongkha implique une affiliation avec le Dalaï Lama et donc la cause tibétaine [1], [3]. Le Bouthan fut cependant toujours indépendant des Dalaï Lamas. Pourtant, les Bhoutanais qui suivent en majorité le Bouddhisme tibétain, vénérent le 14e Dalaï Lama[4], et ils ont dénoncé le terme Tibetan - Bhutan qu'ils qualifient d'erroné [5] Des linguistes considèrent que le mot "Dzongkha" n'a pas d'association particulière avec le Dalai Lama.[1] Les bhoutanais sont sans doute plus concernés par cela, vu que le gouvernement de RPC affirme régulièrement que l'aire culturelle tibétaine toute entière, y compris donc le Bhoutan, fait partie du territoire de la République populaire.

Vous avez remplacé le commentaire personnel existant (Les Bhoutanais, qui n'ont jamais été sous les règles du Dalaï Lama, ni ne l'ont spécialement vénéré) par le vôtre, qui dit quelque chose de tout à fait différent, voire antithétique (les Bhoutanais qui suivent en majorité le Bouddhisme tibétain, vénérent (vénèrent) le 14e Dalaï Lama). Comment est-ce possible ? De plus, l'article sur le changement de nom opéré par Microsoft ne parle pas de vénération pour le DL, c'est un autre référence que vous introduisez et qui n'a rien à voir avec la décision de Microsoft (la référence dit simplement qu'il y a eu 30000 pélerins bhoutanais qui sont allés en Inde pour assister au rituel du kalachakra par le DL). --Elnon (d) 17 octobre 2009 à 01:15 (CEST)Répondre

Cela tient au fait que j'ai vérifié les sources, et que je me suis aperçu qu'elles disent quasiment le contraire de "Les Bhoutanais, (...) du Dalaï Lama, ni ne l'ont spécialement vénéré, " et que j'ai amélioré le style (qui n'ont jamais été sous les règles du Dalaï Lama) en (Le Bouthan fut cependant toujours indépendant des Dalaï Lamas.)  : --Rédacteur Tibet (d) 20 octobre 2009 à 19:34 (CEST)Répondre
J'ai annulé les modifications de Elnon qui supprimait, sans discussion, des éléments sourcées apportés par plusieurs contributeurs.--Rédacteur Tibet (d) 21 octobre 2009 à 20:27 (CEST)Répondre
La discussion a déjà eu lieu. Que vient faire dans cette page sur la langue officielle du Bhoutan cette référence que vous avez interpolée sur le pélerinage de 30000 Bhoutanais où il n'est aucunement question du dzongkha et de la polémique suscitée par l'initiative de Microsoft? --Elnon (d) 22 octobre 2009 à 01:49 (CEST)Répondre
J'avais introduit cette référence pour corriger l'erreur qui figurait. Dans la version précédente, il était dit que les Bhoutanais ne révèraient pas particulièrement le Dalaï Lama, ce qui est un non-sens, étant donné que le Dalaï Lama est considéré par les bouddhistes comme le boddhisatva de la compassion. J'avais touvé la référence en corrigeant le lien mort de la référence initiale. kuenselonline.com. Je trouve qu'au final, cette partie du texte permet de relativiser les relations entre les Bhoutanais et le Dalaï Lama, la relation étant évoquée, cela permet de neutraliser/relativiser le propos. --Rédacteur Tibet (d) 22 octobre 2009 à 20:59 (CEST)Répondre
Revenir à la page « Dzongkha ».