Wikipédia:Le Bistro/27 juin 2005


Énigme du jour modifier

Ca devrait vous occuper un moment :)

Une fée vous offre, pour avoir résolu le problème de Salomon, deux cordes magiques.

Vous savez, parce qu'elle vous le dit, que si vous allumez une extrémité d'une de ces cordes, l'autre extrémité de cette corde aura brulé très exactement 1 heure après.

Comment mesurer, très précisément, 45 minutes avec ces deux cordes :) ? 27 jun 2005 à 01:34 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث

Je peux? Franfois 27 jun 2005 à 01:44 (CEST)
Bah franfois si tu sais, pourquoi pas :) 27 jun 2005 à 01:45 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث
Si on allume une première corde aux deux bouts, et la seconde à un seul bout, on doit allumer la seconde au deuxième bout lorsque la première est réduite en cendres...Autrement dit : On allume le bout A et B de la corde 1 et le bout A de la corde 2, et lorsque que la corde 1 est brûlée, on allume le bout B de la corde 2. J'y suis? Franfois 27 jun 2005 à 01:59 (CEST)
Bravo ! Rapide celui là... A toi de poser une enigme :) 27 jun 2005 à 02:02 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث
Oui d'accord, mais je ne vois pas en quoi ma méthode ne marche pas... PieRRoMaN 27 jun 2005 à 02:05 (CEST)
Le problème dans ta méthode, c'est que tu suppose qu'une moitié de corde se consume en une demi heure, ce qui n'est précisé nulle part :) La méthode de Franfois n'a pas cette hypothèse, c'est pour cela que je la valide. 27 jun 2005 à 02:42 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث
Ok je crois que je vois le problème... Merci pour ton explication Vlad2i. PieRRoMaN 27 jun 2005 à 02:53 (CEST)
Est-ce qu'on suppose que les cordes brûlent uniformément dans le temps? Parce que dans ce cas-là c'est très facile, il suffit de plier les cordes. PieRRoMaN 27 jun 2005 à 01:47 (CEST)
A priori, on n'a aucune certitude sur le sujet :) On sait juste qu'elles brûlent totalement en 1h chacune. Propose toujours ton pliage, ca peut être un élément de réponse. 27 jun 2005 à 01:50 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث
Voici ce que je propose : on plie une première corde en deux parties de longueur strictement égale, et on plie la deuxième corde deux fois de la même manière (on obtient donc pour cette dernière quatre parties de longueur égale) ; ensuite on allume un bout de la première corde et au moment où la moitié de cette corde a brûlé, c'est-à-dire que la mèche est arrivée à la pliure, on allume une extrémité de la seconde corde. Lorsque la mèche atteint la première pliure de la seconde corde, il s'est écoulé 1 x 30 minutes + 1 x 15 minutes = 45 minutes !

P.S. ne pas oublier d'éteindre la mèche sur la première corde après avoir allumé la seconde, l'autre moitié peut toujours servir... PieRRoMaN 27 jun 2005 à 01:56 (CEST)

Une nouvelle modifier

Combien de Emo faut-il pour changer une ampoule?Franfois 27 jun 2005 à 02:09 (CEST)

135 : 1 pour vandaliser l'ampoule, 59 pour troller sur le fait que l'ampoule ne se dit pas ampoule mais blob, 67 pour rétablir le nom de l'ampoule, 5 pour réécrire l'ampoule, 2 pour corriger les fautes de empoûles et 1 pour bloquer le vandale. 27 jun 2005 à 02:21 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث
Non non non non non! Pas des Wikipédiens...des Emo : cheveux noirs, gilets noirs, un peu de roses, et beaucoup de larmes
Ah alors aucun, il préfèrent rester dans le noir et pleurer... 27 jun 2005 à 02:28 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث

La foret méditerranéenne modifier

Je suis instit et avec mes élèves de Grande Section Maternelle, nous avons crée le "Livre des Arbres" pour aider à la lutte contre les incendies de forets et la sauvegarde de la foret méditerranéenne. Ce livre a été costruit à partir des panneaux légaux mais nous avons fait parler les arbres. Pensez-vous que ce sujet pourrait intéresser quelqu'un? Par ailleurs, je peux apporter ma contribution dans deux domaines : enseignement en école maternelle (trucs et astuces acquis au bout de 35 ans de métier) et aussi toutes traductions français-anglais et anglais-français(j'ai traduit 3 romans).

Marie5952. Polipotdor(at)aol.com

Toute aide est la bienvenue. L'article École maternelle n'attends que vous :o) Pour le « Livre des Arbres» il pourrait avoir sa place sur Wikilivres en attendant qu'une encyclopédie pour tout petit soit créée. Aineko 27 jun 2005 à 09:16 (CEST)
(complément de réponse) Bonjour et bienvenue Marie5952; je ne pense pas que le « Livre des arbres » soit utilisable ici, car si je comprends bien, il s'agit d'inciter à protéger les arbres et ce n'est pas à priori le propos d'une encyclopédie comme wikipédia qui essaye plutôt de décrire le réel de la façon la plus neutre possible. Par contre, nous serons ravis si tu peux partager avec nous tes connaissances sur l'enseignement (mais de façon générale, pas d'essais personnels, pour les raisons évoquées plus haut) et en traduction. À bientôt sur wikipédia ? p-e 27 jun 2005 à 09:21 (CEST)

Les trucs et astuces n'ont pas vraiment leur place dans les articles mais trouveraient plus facilement leur place sur Wikilivres mais j'aurais du mal à t'orienter mieux. Des informations sur le foctionnement d'une école maternelle (relations hiérarchiques, statuts des personnels, le système des cycles, les différents courants pédagogiques, etc.) ont toute leur place sur wikipédia. Si tu connais le sujet, j'adorerais voir des articles sur les dessins d'enfants et les phases de l'évolution avec des illustrations mais attention au droit, mieux vaut utiliser les dessins de ses propres enfants... Fred.th 28 jun 2005 à 00:39 (CEST)

Partis communistes (déplacé depuis l'oracle) modifier

Un anonyme a posté cela sur l'oracle:
J'aimerais savoir pourquoi vous oubliez systématiquement le parti communiste de Belgique. J'ai lu qu'il était inexistant. Ce n'est pas vrai du tout. Il serait très utile que vous vous renseignez à ce sujet et voyez le site du PC de la région du Centre ( Belgique) par exemple

Il existe, sans doute, mais il est tout à fait anecdotique en ce sens que je crois qu'il n'a plus aucun élu, ni au niveau fédéral, régional, communautaire ou européen. Il est possible qu'il y ait des élus communistes de ci de là dans l'une au l'autre commune, mais pas à ma connaissance, et si élu il y a, ils ne sont pas dans la majorité communale je pense.
Si je me souviens bien, c'est aux élections de 1991 que le parti communiste a perdu son dernier élu, mais je n'en jurerais pas (le parti avait obtenu 0,1% des voix !!!).
Il ne serait pas inintéressant de faire un article sur ce groupuscule (parce que franchement, parler de parti à ce niveau  :-o) et la façon dont il s'est fait dépasser à sa gauche par le PTB, parti des travailleurs de Belgique, des staliniens purs et durs. Je ne sais pas si ceux-là ont des élus, mais ils semblent avoir une véritable structure. Bradipus 27 jun 2005 à 11:11 (CEST)
Je rebondis sur la qualification de groupuscule : en France, parti politique à une signification officielle. En est-il de même pour la Belgique, et le PC belge est-il inscrit comme tel ? François Obada 29 jun 2005 à 10:19 (CEST)
Je pense, mais je peux me tromper, qu'il peut y avoir deux significations:
  • au moment des élections, tout groupe peut se présenter comme parti structuré dont la vie durera au moins le temps des élections. En ce sens, le PC belge a une existence "légale et reconnue" le temps de ces élections. Note qu'au cours de certaines élections, le PC Bruxellois par exemple avait décidé de ne pas présenter de liste mais de présenter des candidats sur d'autres listes.
  • après les élections, et particulièrement dans les assembles fédérales ou régionales, le concept de parti est reconnu en ce sens que les élus d'un parti forment un groupe parlementaire qui donne des droits spécifiques au parti et aux membres.
En dehors de ces hypothèses, un parti politique ne se distingue d'un groupuscule que par la perception que les gens en ont.
Donc, le PC n'ayant pas d'élus au niveau fédéral, régional ou communautaire, l'appeler parti ne dépend que de la vision que tu en as. Le sens commun recommanderait de n'appeler "parti" qu'un groupement ayant une organisation au niveau national ou régional. Bradipus 1 jul 2005 à 19:01 (CEST)

KDE - Wikipedia modifier

KDE et Wikipedia viennent de s'associer, voir le site de http://www.pc-inpact.com Marines du Monde 27 jun 2005 à 10:40 (CEST)

Comme les news sont rapidement avalées sur pcimpact, le lien direct est ici : [1]. Mis bon, comme assez souvent dans pcimpact, on ne peut pas dire que l'article soit franchement pédagogique pour ceux qui entravent que couic :) Vincent alias Fourvin (Discuter) 27 jun 2005 à 14:16 (CEST)
http://dot.kde.org/1119552379/ pour l'annonce de base (en anglais), qui n'est en fait que le relai d'une demande d'API pour les Services web déjà formulée l'été dernier ( http://bugzilla.wikimedia.org/show_bug.cgi?id=208 ) et voir les msg sur la mailing list wikitech-l. FoeNyx 27 jun 2005 à 15:10 (CEST)

et la... http://wikimediafoundation.org/wiki/Home

Anthere

Langue d'Oc modifier

Salut , je cherche a créer un catégorie Uttilisateur occitan dans Wikipédia Babel, sans succés. Si vous pouviez m'aider ce serait sympa.

il existe un wiki occitan... Je ne sais pas ce que tu appelles une catégorie utilisateur occitan. (->Jn)


Salut, voici les étapes :

  • Créer les modèles

,

oc-3

,

oc-2

et

oc-1

.

    • Tu peux t'inspirer des modèles existants (il suffit de les éditer et de faire un copier-coller) :

, fr-3 [3] =>

oc-3

, fr-2 [4] =>

oc-2

, fr-1 [5] =>

oc-1

.

    • Texte et catégories à modifier ;-)
  • Modifier la page Wikipédia:Babel :
    • Ajouter une entrée dans le sommaire : {{accès langue|oc|occitan}}
    • Ajouter une ligne dans la section langue : {{sommaire langue|oc|Occitan|Occitan}}).
  • Et il faudra peut-être faire quelques petits ajustements :) (liens interwikis, etc.)

Korg ? 27 jun 2005 à 12:09 (CEST)

Arf ! Il existait déjà un tuto xD Korg ? 27 jun 2005 à 12:21 (CEST)

Transcription modifier

Etant donné que notre dernière discussion au sujet de la translittération du russe avait abouti sur un relatif consensus, et afin (pour paraphraser Helldjinn, de ne pas ressuciter les trolls, il a proposé l'idée de créer une page comme, par exemple, Wikipédia:Transcription du russe - qui donnerait les bases d'une transcription globalement correcte. L'initiative me semblerait une bonne idée - des avis ? 27 jun 2005 à 13:38 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث

Une page comme Wikipédia:Transcription des langues étrangères tout court serait pas mal... (je pense à Tōkyō par exemple... Il n'y a pas vraiment eu de victoire d'un camp sur l'autre; c'est une guerre d'usure...) Pmx 27 jun 2005 à 13:45 (CEST)
Certes, mais le Russe est particulier, surtout sur le fait qu'on ait abouti à une solution qui convienne à tout le monde (des oppositions ?). Alors pourquoi pas commencer par là, et ensuite regrouper les différents projets similaires sur une page comme celle que tu propose ? 27 jun 2005 à 13:48 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث
Si je ne m'abuse, il s'agit là d'une transcription, et non d'une translittération. En fait, je serai d'avis même de créer une page de l'encyclopédie elle-même, présentant la/les méthode(s) utilisée(s) pour transcrire le russe en français. Helldjinn 27 jun 2005 à 14:00 (CEST)
Oui si tu y tiens - je crois me souvenir qu'il y a une méthode officielle (le terme maudit) pour transcrire le russe en français. 27 jun 2005 à 14:03 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث
En français de France, ou en français en général ? :D — Poulpy 27 jun 2005 à 14:26 (CEST)
Chépo :S 27 jun 2005 à 14:36 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث

Vlad2i, te rappelles-tu le nom de cette norme ? Est-elle similaire à celle présentée ici ? Helldjinn 29 jun 2005 à 13:41 (CEST)

De ce que j'ai lu, l'ensemble est très proche, exception faite du (fameux) i long qui n'est plus transcrit ï ou y, mais simplement i (Tolstoï possède un ï uniquement pour ne pas prononcer oua). Reste à prendre la partie pour le français - je suis pret à aider si besoin. 29 jun 2005 à 17:06 (CEST) Vlad2i поговорить / أن يتحدّث

Traducteur disponible(anglais français/français espagnol modifier

Traducteur disponible(anglais français/français espagnol

C'est vraiment mon boulot !

À bon entendeur

Cordialement

sguyom5051

Bienvenue Sguyom5051. Pour signer je te conseille d'utiliser la syntaxte ~~~ qui permet d'avoir directement une signature avec un lien vers ta page utilisateur (si tu ajoutes un ~ tu auras aussi l'heure d'indiquée). Denis -esp2008- 27 jun 2005 à 16:14 (CEST)
Bonjour sguyom5051,

Voici quelques traductions demandées dans le projet histoire de l'art :

Fabos 27 jun 2005 à 22:56 (CEST)

Bonjour à tous,

Quelqu'un peut-il vérifier cet article ? Au vu de l'historique (voir notamment la première version, IP identique à la version actuelle), je soupçonne cette page de n'être qu'un canular mais je me trompe peut-être. D'avance merci.--Valérie 27 jun 2005 à 16:08 (CEST)

Il y a bien un Pierre Durand qui est président (si j'ai bonne mémoire) de Handicap international et qui signe les pubs que je reçois de cette association. Denis -esp2008- 27 jun 2005 à 16:16 (CEST)
Il les signes d'outre tombe ? ;P --GôTô #4 [+] 27 jun 2005 à 16:23 (CEST)
En plus, sachant que je ne peux pas avoir confiance en ma mémoire, j'ai vérifié et il n'y a pas la moindre notion de Pierre Durand dans les papiers en question, ignorons donc mon message précédent :) Denis -esp2008- 27 jun 2005 à 16:39 (CEST)
Hé dis, je t'ai contredit (certes pas sur ta page de discussion), j'entre dans la liste des gens courtois ? :) --GôTô #4 [+] 27 jun 2005 à 16:55 (CEST)
Oui, même si c'était facile sur ce coup :) Denis -esp2008- 27 jun 2005 à 17:07 (CEST)
<GôTô est content> Hihi ! </GôTô est content et ptete un peu stupide> --GôTô #4 [+] 27 jun 2005 à 17:10 (CEST)

J'ai trouvé un Pierre Durand qui semble avoir contribué à un livre en allemand sur Buchenwald :Buchenwald. Mahnung und Verpflichtung. Dokumente und Berichte. [Hrsg... von dem Internationalen Buchenwald-Komitee und dem Komitee der Antifaschistischen Widerstandskämpfer in der Deutschen demokratischen Republik. Red... Walter Bartel,... Pierre Durand,... Paul Grünewald,... Vojtech Holecek,...]. Il ya ausi Vivre debout, la résistance / Préface de Fax-Pol Fouchet Louise Michel : la passion / Pierre Durand Ah le voilà Les Français à Buchenwald et à Dora : les armes de l'espoir. Tout ça (244 notices) dans le SUDOC catalogue collectif des Bibliothèques universitaires. Ce n'est pas un canular. Fred.th 28 jun 2005 à 00:23 (CEST)

Non ce n'est pas un canular. Clique sur l'article Pierre Durand.--Teofilo @ 28 jun 2005 à 08:15 (CEST)

Comment est ce possible qu'il n'y ai pas d'homonymie ??? des Pierre Durand il doit y en avoir des dizaines (par exemple le cavalier de concours hippique sur Jappeloup ?) - Siren 28 jun 2005 à 14:48 (CEST)

Tout à fait > page homonymie ...il y a pas mal de Pierre Durand, y compris mon boulanger qui porte ce patronyme, et voudrait bien une page.Taguelmoust 28 jun 2005 à 14:56 (CEST)

Étonnant en effet, au fait... Pierre Martin... Dingue ! Jean Dupont - liens, extraordinaire ! Jacques Durand incroyable ! Jacques Martin sous vos applaudissements \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/ \o/
En fait des Pierre Durand y en a effectivement plusieurs, dans la recherche dans Sudoc, j'en ai repéré au moins trois. (dates de naissances et spécialités différentes). Fred.th 28 jun 2005 à 21:53 (CEST)

Bash et Bourne again Shell modifier

Il y a deux articles (plus ou moins semblables) bash et Bourne-Again shell. Faudrait voir à les fusionner non ?

N'étant pas un spécialiste du pingouin, je laisse aux experts le soin de s'en occuper... --Serged 27 jun 2005 à 16:22 (CEST)

Tu vas faire ton premier ajout dans Wikipédia:Pages à fusionner ? :) --GôTô #4 [+] 27 jun 2005 à 16:24 (CEST)
Bandeau posé, ajouté sur Page à fusionner. Je ferais bien la fusion, mais je ne sais pas quoi choisir comme article cible. Epommate 27 jun 2005 à 19:08 (CEST)

Mettre d'ou vient une image modifier

Bonjour, j'aimerait savoir comment mettre une license GNU à une photo. J'ai beau relire, j'y comprend que dalle.

Si tu signais ce serait plus facile pour te repondre :) il faut mettre le bandeau {{GFDL}} --GôTô #4 [+] 27 jun 2005 à 20:24 (CEST)
Et ce message est à placer sur la page de description de l'image après avoir choisi de l'éditer, comme pour un article normal. Tipiac 28 jun 2005 à 11:05 (CEST)

Serveurs modifier

Toute petite mise à jour juste d'infos pures et dures

Selon Brion, nous avons actuellement 62 serveurs en Floride, dont 5 morts. 11 en Hollande. 3 à Paris. 2 sont (peut être) en cours d'installation en France. Et 20 et quelques bientôt fonctionnels en Corée.

Ceux pour la Corée

3x DL385, dual CPU, 8GB RAM and 6 x 146GB 15k RAID 10.

20x DL140, dual CPU, 4GB RAM and 1 x 80GB HDD

Anthere 27 jun 2005 à 20:13 (CEST)

Il doit y en avoir pour beaucoup d'argent ! Papillus 27 jun 2005 à 21:41 (CEST)

ceux pour la Corée sont payés par Yahoo. Anthere
Suite à un problème compliqué d'hébergement, l'installation de machines supplémentaires en France est reportée. David.Monniaux 28 jun 2005 à 21:42 (CEST)

Élection partielle pour le Comité d'arbitrage : clôture du vote et résultats modifier

Vous pouvez vérifier les calculs et prendre connaissance du résultat sur la page de vote :

Wikipédia:Comité d'arbitrage/1er CAr : élection partielle et amendement du règlement

Félicitations au nouvel élu et merci à tous pour vous être mobilisés. Le vote sur l'amendement reste ouvert et les personnes qui ne l'auraient pas déjà fait peuvent aller voter jusqu'au 1er juillet minuit. --Teofilo @ 27 jun 2005 à 20:31 (CEST)

Gros problêmes pour voter, décalage des propositions de votes !!! :( (pour l'amendement bien sùr) Marines du Monde 28 jun 2005 à 14:28 (CEST)
Voilà c'est corrigé. Merci pour la remarque.--Teofilo @ 28 jun 2005 à 20:07 (CEST)
Merci. Et merci aussi à tous ceux qui ont voté pour moi. Traroth | @ 28 jun 2005 à 17:56 (CEST)

Paratonnerre et redirections... modifier

Faut il créer des pages de redirection lorsque l'orthographe d'un nom semble compliqué?

Comme avec le mot Paratonnerre qui pourrait s'écrire Paratonere, Paratonerre, Paratonnerre, Paratonnaire, Paratonaire etc. Bien entendu le moteur de recherche interne est incapable de retrouver le mot en question avec une orthographe approximative. Je vous pose la question car certains admins ne semblent pas aimer la création de pages de redirections et les suppriment à peine crées ce qui est plutot frustant pour un utilisateur de base qui pense bien faire. Jef-Infojef 27 jun 2005 à 20:57 (CEST)

Question : y a-t-il moyen de créer, dans la page "paratonnerre" par exemple, du texte caché qui contienne les orthographes "alternatives"? De cette manière, une personne cherchant avec une mauvaise orthographe aurait au moins une chance de tomber sur la bonne page dans la page recherche. Bradipus 27 jun 2005 à 21:24 (CEST)
Il y a une solution, c'est de mettre ces othorgaphes alternatives entre commentaires, genre "<!-- paratonère -->". C'est pas super élégant, mais ça devrait marcher dans le moteur de recherche sans pour autant s'afficher dans l'article.
Autre solution : utiliser Google / Yahoo pour les recherches.
Autre solution : programmer soi-même un vrai moteur de recherche et le proposer aux devs ;) le Korrigan bla 27 jun 2005 à 21:36 (CEST)
En attendant je ne comprends pas que des admins supprimment ces pages de redirection. Y a-t-il une conception élitiste en ce qui concerne les lecteurs de wikipedia ? Tella 27 jun 2005 à 21:41 (CEST)

Il me semble que cela est exclu sauf faute d'orthographe très courante. Papillus 27 jun 2005 à 21:45 (CEST)

Tiens, lis la (longue) discussion sur Wikipédia:Effacement des redirects. Elle débouche sur pas grand-chose mais te donnera une idée de la longueur de la discussion à venir sur le bistro... :)
D'ailleurs je suggère que la discussion s'y poursuive ! le Korrigan bla 27 jun 2005 à 21:50 (CEST)
P.S. : j'oubliais les pages Discussion Wikipédia:Redirections et Aide:Redirection. :D