Ça va pas être évident de contribuer...mais bon on va essayer.

Petit bazar utile, pour contribuer avec sérénité modifier

Syntaxe modifier

Sourçage modifier

{{Ouvrage | langue = | auteur = | lien auteur = | titre = | titre original = | titre chapitre = | éditeur = | collection = | trad = | jour = | mois = | année = | lieu = | pages = | isbn = }}

{{Périodique | auteur = | titre = | sous-titre = | journal = | ISSN = | no = | date = | texte = | consulté le = | extrait = }}

{{Lien web | id= | url = | titre = | auteur = | année = | éditeur = | site = | consulté le = }}

{{Traduction/Référence|code langue|nom de la page d'origine|oldid}}

Référencement Harvard :
  • Dans la bibliographie :

{{ouvrage|langue=en|auteur=|lien auteur=|titre=|titre chapitre=|éditeur=|lieu=|année=|isbn=}}

Remarque : Ça n'est strictement rien d'autre qu'une version simplifiée du modèle {{ouvrage}} ci-dessus, qui est très souple et adaptable en fonction des besoins. On peut en particulier ne pas remplir (ou ne pas faire figurer) certaines rubriques, les intervertir, ne pas mettre d'espace...

  • Pour la référence :

<ref>{{harvsp|David Nokes|1998|p=41}}</ref> (David Nokes est le nom de l'auteur, et 1998 l'année de parution du livre).

  • Pour les liens web :

On peut aussi utiliser les références Harvard pour « appeler » des liens web, en liant la référence au lien web grâce au champ commun |id =| qui remplace auteur et année comme identifiant. La référence harvard devient alors : <ref>{{harvsp|texte= Le texte que l'on veut voir figurer, titre du lien web, par ex|id=Identifiant choisi, par ex, site + complément}}</ref>

Recherche des références exactes d'un livre par Worldcat

Pour rechercher des références d'ouvrages, années, auteurs, ISBN, OCLC, Giovanni-P (d · c · b) conseille la consultation de Worldcat

Poèmes et leur traduction modifier

{{Col-begin}} {{Col-2}} <poem> ; Roundelay : ''Ride on a cock-horse ''To Banbury cross ''To see an old woman ''Ride on a white horse; ''Rings on her fingers, ''Bells on her toes, ''She shall have music ''Wherever she goes." </poem> {{Col-2}} <poem> ; Contine : Chevauche un cheval-coq Jusqu'au carrefour de Banbur Pour voir une vieille femme Chevaucher un cheval blanc ; Des bagues à ses doigts, Des cloches à ses doigts de pieds, Elle aura de la musique Partout où elle ira. </poem> {{Col-end}}

Ce qui donne, à condition de bien aller à la ligne après chaque balise :

 
That's my last Duchess on the wall
Looking as if she were alive. I call
That piece a wonder, now; Fra Pandolf's hands

 
Voyez là sur le mur, c'est ma dernière Duchesse.
Ne la croirait-on pas vivante ?
Cette œuvre est une merveille, savez-vous ?

Traduction d'un article modifier

{{Traduction/Référence|code langue|nom de la page d'origine|oldid}} qui donne :

Scission d'un article modifier

{{Auteurs crédités après scission|Elizabeth Barrett Browning|23 janvier 2010|oldid=49157890}}

Formatage des chiffres/nombres modifier

{{s|VI|e}} : VIe siècle
{{-s|XXI|e}} : XXIe siècle av. J.-C.
{{Date|1|janvier|2008}} :

Mise en forme d'un article modifier

Pour bloquer l'édition du sommaire au niveau 2

{{Sommaire limité au niveau 2}}, ou encore : {{Sommaire|niveau=2}}

Pour créer une boîte déroulante

{{boîte déroulante début|titre='''Titre de la boîte déroulante'''}}

  • Contenu 1 de la boîte déroulante ;
  • Contenu 2 de la boîte déroulante ;
  • etc.

{{boîte déroulante fin}}

Pour faire apparaître une syntaxe sans qu'elle s'éxécute

<nowiki>Syntaxe à faire apparaître</nowiki>

Pour cacher un texte (un brouillon par exemple) ou une remarque

<!--Texte à masquer-->

Graphies étrangères modifier

{{japonais|'''Jun'ichirō Koizumi'''|小泉 純一郎|Koizumi Jun'ichirō}} donne : Jun'ichirō Koizumi (小泉 純一郎, Koizumi Jun'ichirō?)

Utamaro Kitagawa (喜多川歌麿, Kitagawa Utamaro?)

Importation dans Commons de ses propres images modifier

Pour importer ses images, ses photos, dans Wikimedia Commons, voici la marche à suivre, dans tout son détail, y compris les conseils et astuces  :

  1. Choisir la ou les photo(s) que l'on veut importer, et - de préférence - les regrouper dans son ordinateur dans un dossier "Wikipedia" pour bien les identifier.
  2. Leur donner tout de suite un nom clair, pas trop long, en français et/ou en anglais (Ex : Hokusai La Grande Vague de Kanagawa). Surtout ne pas laisser le numéro donné par l'appareil (du genre Im.132)
  3. Aller dans Commons (en bas à droite de la page d'Accueil de WP) et se logger dans Commons (ce qui veut dire avoir un compte et un mot de passe dans Commons)
  4. Dans la colonne de gauche, cliquer sur : « Participer/Importer un fichier »
  5. Quelle est l'origine de l'oeuvre ? Cliquer sur « oeuvre personnelle » si c'est bien le cas.
  6. En bas de l'écran « Importer un fichier », cliquer sur « Parcourir » : on arrive sur son ordinateur, et on cherche la bonne image dans le dossier "Wikipedia" créé au 1), qui porte déjà le bon nom, puisqu'on l'a rebaptisée dès le départ.
  7. On remplit la description en français et en anglais, en donnant les caractéristiques essentielles de l'œuvre : auteur, titre, date, technique, format... Exemple : Hokusai, La Grande Vague au large de Kanagawa, estampe ukiyo-e, format ōban (orientation yoko-e).
  8. On choisit la licence (impératif ! Sinon tout bloque), exemple : « Oeuvre personnelle copyleft GFDL (recommandé) » pour ses propres photos. Ou encore, « Auteur mort depuis plus de 70 ans - Domaine public », ou « Reproduction d'une peinture dans le domaine public en raison de son âge ». Ces trois licences sont en pratique les seules que j'utilise, la dernière étant recommandée pour une très vieille œuvre graphique (plus de 200 ans) dont on ignore l'auteur.
  9. Remplir au moins une catégorie (en cliquant sur le +, puis en mettant des noms connus de Commons). L'absence de catégorie n'empêchera pas l'importation, mais après, on n'arrivera plus à retrouver l'image au milieu des 3 000 000 et quelques que compte Commons.
    Remarque : Une bonne précaution est de commencer par aller dans Commons, pour y chercher des images analogues à celles qu'on veut importer, pour repérer les catégories utilisées. Si tu utilises d'autres catégories, dont tu crois qu'elles existent sûrement, tu verras (en bas), en faisant « Prévisualiser », si la catégorie apparait en bleu, et donc si elle existe bien dans Commons.
  10. On termine en cliquant sur le bouton « Importer un fichier ».

Voilà, ça parait long, mais uniquement parce que toute la marche à suivre est ici détaillée par le menu.