Utilisateur:DRIS92/ Le livre de l'année de la sainte défense

Le livre de l'année de la sainte défense
Description Récompense les Livres de toutes sortes de connaissances humaines liées à la défense de la nation iranienne dans la guerre imposée par l'Irak contre l'Iran
Organisateur Organisation artistique et littéraire de la seine défense سازمان هنری و ادبیات دفاع مقدس
Pays Drapeau de l'Iran Iran
Date de création 1993
Site officiel site officiel

Le prix du livre de l'année de la sainte défense (persan : کتاب سال دفاع مقدس) un prix littéraire iranien créé en 1993. Ce prix est décerné 15 fois par la Fondation protection des œuvres et publication des valeurs de la sainte défense[1] et après 3 ans d'arrêt, est continué par une nouvelle organisation sous la direction la même fondation. Les meilleures œuvres sont présentées dans 21 catégories dans cet événement littéraire[2].

Histoire modifier

La première période du Livre de l'année de la Sainte défense commit en même temps que le troisième anniversaire de la libération de Khorramshahr, 24 mai 1993[3]. Le livre de l'Année de la Sainte Défense a été décerné annuellement jusqu'en 2011, mais après la restructuration de la Fondation pour la préservation des œuvres et publication des valeurs de la sainte défense, et la création de l'organisation artistique et de la littérature de la sainte défense, la seizième année du festival se déroula après trois ans à l'hiver 2014[4].

Liste des gagnants modifier

Première période (1993) modifier

  • Najvayé jonoun (en persan: نجوای جنون)(Le murmure de la folie)
  • Nabard-e-Fave (en persan: نبرد فاو)(Bataille du Fave)
  • Chekeh seday-e darya (en persan: چکه‌ی صدای دریا)(Le bruit de la mer)
  • Analyse de la guerre imposée par le régime irakien à l'Iran(en persan: تحلیلی بر جنگ تحمیلی رژیم عراق علیه ایران)
  • Herman-e houre (en persan: حرمان هور)
  • Culture du front (en persan: فرهنگ جبهه)
  • (en persan: آن سوی مه), (Au-delà de brouillard)
  • Dari beh khaneh-ye khorshide (en persan: دری به خانه‌ی خورشید)(une porte à la maison du soleil)
  • Rahe yâftégâne (en persan: ره یافتگان)()
  • Dix ans avec les peintres islamiques (en persan: ده سال با نقاشان اسلامی)
  • (en persan: عقابه‌های تپه 60)(Les aigles de la colline 60)
  • (en persan: رهبری و جنگ و صلح)Leadership et guerre et paix
  • (en persan: دریا در غدیر) Mer à Ghadir
  • (en persan: نامه‌های فهیمه) Les lettres de Fahimeh
  • Obure (en persan: عبور), (Pass)
  • Shabha-ye qadr-e Karbala-ye- pange (en persan: شب‌های قدر کربلای پنج)(Nuits des Destins de Karbala Cinq) [3]

Huitième période (2004) modifier

Historique, politique, économique modifier

  • Causes de la continuation de la guerre par Mohammad Doroodian

Groupe militaire modifier

Renseignement modifier

  • Derniers efforts dans le sud par Mohammad Hussein Jamshidi et Mahmoud Yazdan Pham

Biographie et bataille du martyre modifier

Biographie du martyre modifier
  • Dar kamin-é gol-é sorkhe, composé par Mohsen Momeni
Narration martyre modifier
  • Va inaque shokarane de Maryam Brothers (deuxième place)

Mémoire modifier

Mémoires orales modifier
  • Negah-é shishé-i (Regarde cristal) de Mohsen Motlagh (première place)
mémorandum modifier
  • Safar-é jonoube (Voyage du sud) de Habib Ghanipour (deuxième place)
Souvenirs modifier
  • Kafshe-hay-é sargardan (Chaussures rampantes) / Soheila Farjmand Far (troisième place)

Récit modifier

Roman et longue histoire modifier
  • Pol-é moaalaghe (Pont suspendu) de Mohammad Reza Bayrami
Biographie de fictionnelle modifier
  • Kouh rouy-é shaneh-yé dérakhte (Montagne sur les épaules de l'arbre) de Narges Abyar

Poème modifier

  • Dasti bar Âtache (Une main sur le feu) de Gholam Reza Kafi et Hemaseh-haye hamisheh (épiques de toujours) de Parviz Beigi Habib Abadi (ensemble au premier place)
  • Âvâz-haye gol mohammadi (Les chantant du rose) de Shirin Ali Golmoradi
  • Miyandâr (en persan: میاندار) d'Hussein Ebrahimi

Morceaux littéraire et manuscrits modifier

Scénario modifier

  • Tamâsha-ye nâvard (Regard du combat) de Akbarzadeh
  • Ketab-e pâydari dar qab (Livre de durabilité sur le cadre)

Recréer des histoires et des biographies d'histoires d'enfants et d'adolescents modifier

  • L'amitié au mode du char de Davoud Amirian

Le roman et les histoires d'enfants et d'adolescents modifier

  • La ruelle de Samsâm de Hamid Reza Najafi [6]

Neuvième période (2005) modifier

  • Dimanche dernier [7]

Dixième période (2006) modifier

Poème, Récit et Roman modifier

Sans gagnant

Mémoire modifier

Mémoire orales modifier

Personne n'a remporté la première place

lashgar-é khoubane (persan: لشگر خوبان) (deuxième place)

Nabard-é Dalfak (persan:نبرد دالفک ) (Bataille du Dalfak)

mémorandum modifier

“Chazzabeh” (persan:چزابه ) (deuxième place)

Recherche littéraire modifier

Bibliographie de la sainte défense par Firouzé Boroumand (première place)

(On a un guerre on a une récite)
[8]

Treizième période (2010) modifier

Littérature de fiction modifier

  • au sommet de l'eaux par Mohammad Reza Sharafi
  • Sarrizoun par Mohammad Mahmoudi Noorabadi
  • horloge de l'amour se montre 8e heure par Rahmat Haghighour
  • Dilmzad par Mohammad Roodgar

Poème modifier

  • Un soldat avec de boule de neige de Majid Saadabadi
  • Quelque chose rend les boussoles folles par Hamid Reza Shakarsari
  • Malentendu d'Ali Davoudi

Recherche littéraire modifier

  • Caractérisation dans les Nouvelles dans la sainte défense de Hassan Baronian
  • Conduite sur la littérature fictive de la guerre et sur la défense sacrée de Mahomet et Mohsen Hanif
  • Une réflexion sur l'histoire de la défense sacrée par Mohammad Qasem Foroughi Jahromi

Recherche militaire modifier

  • L'économie iranienne pendant la guerre imposée par Farhad Dzhupsand et Hamid Reza Raoufi (deuxième place)
  • Le système bipolaire et les guerres irakienne et iranienne d'Ibrahim Moghighi et "La violation des droits des prisonniers de guerre captifs de l'Iran" par Ali Daei (troisième place)

Recherche culturelle modifier

  • Historiographie et historiographie de la guerre entre l'Iran et l'Irak grâce aux efforts d'Alireza Kamari

La biographie modifier

  • Babanazar, de Mustafa Rahimi
  • de Sayedeh Azam Hosseini
  • Jay-e khali-e khakriz (La place vide de la digue) par Saeed Akaf

Souvenirs de captivité modifier

  • Shen-haye sorkh-e Tikrit (Les sable rouge de Tikrit) par Abdol Amir Afshinpour (deuxième place)
  • Chansons non lues par Sasan Nategh (Troisième place)

L’autobiographie modifier

  • Putin-hayé sâgh boland (persan:پوتین‌های ساق بلند) (bottillon) de Ghassem Abbasi (deuxième place)
  • Pezushki-é éjbari (persan:پزشکی اجباری), (Médecine obligatoire) d'Abbas Kiani Haghouei (troisième place)

Biographie modifier

  • Bé ân chéshm-ha négahe kone (persan:به آن چشم‌ها نگاه کن), (Regardez ces yeux) par Ézatollahe Alvandi (troisième place)

Le texte théâtral modifier

  • Rékab (persan:رکاب) de Ezatollah Mehravaran
  • Six souvenirs et une défaite (persan:شش خاطره و یک شکست) de Gholam Hossein Seafarer
  • (persan:باد که می‌نویسد) Le vent qui écrit d'Arash Abbasi

Poésie enfantine et adolescente modifier

  • (persan:تا رادیو خبر داد), Dés que Radio a informé de Gholam Reza Baktash
  • (persan:گل و باران و خورشید), Les fleurs et la pluie et le soleil par Maryam Hashempour
  • Sâyé-hayé méhrabâne (persan:سایه‌های مهربان), par Monireh Hashemi

Le conte pour ados modifier

  • (persan:شمشاد و آرزوی چهارم)Shémshâd et le quatrième souhait d'Akbar Sahraei
  • Dashteban (persan:دشتبان) d'Ahmad Dehghan
  • (persan:ترکش‌های سرگردان) Poussette Shots par Davoud Amiriyaneh

Le conte pour enfants modifier

  • (persan:بابا کی بزرگ می‌شوم) Papa! quand je auras agrandi par Fatemeh Foroutan Esfahani (troisième place)

Dessinateur de la couverture modifier

  • Habib Ilon pour discussions inachevées (persan:گفتگوی ناتمام) (première place)
  • Cyrus Parsanezhad pour "Olive rouge" (persan:زیتون سرخ)(deuxième place)
  • Hojat Azizi, respectivement pour "soixante-douze soleils" (persan:هفتاد و دو خورشید) (troisième place)

Illustration modifier

  • Melika Saidi pour (Photo de moustique) (persan: عکس پشه‌ای) (première place)
  • Heda Haddadi pour (Moineau verts et bleus) (persan: گنجشک‌های سبز و آبی) (deuxième place)
  • Hale Darabi pour (Dernière photo) (persan: آخرین عکس) (troisième place)

Le roman modifier

  • La volonté des martyrs écrite par Mehdi Alaiee
  • Du sol à Dieu, par Hamid Kargar
  • Vol à Qalavizan écrit par Jesus Jamali [9]

seizième période (2015) modifier

Le texte théâtral modifier

  • Rand / Mohammad Mahmoudi Noorabadi

Traduction de l'anglais vers le farsi modifier

  • Fin de mémoire cool / Hamid Reza Azarang

Collections artistiques modifier

  • Persistent Frames (en trois volumes) / Javérien Amirali

Mémoire orale modifier

Mémoire de captivité modifier

Mémoire modifier

  • Fiction / Ahmad Dehghan

Biographie de fiction modifier

  • Oeil éveillé / Jalil Amjadi

Critique et recherche littéraire modifier

  • Lexique de la défense holistique Écrivains de fiction: 1359 à 1389 par Mehdi Khademi Koolai

Critique et recherche d'art modifier

  • Encyclopédie de théâtre de la sainte défense (en trois volumes) par Mehdi Hamed Sekhanian

Critique et recherche culturelle modifier

  • Nam Âvard (en persan:نام آورد),(deuxièm volumes) par Alireza Kamari

Critique et recherche historique modifier

  • Processus de La guerre Iran-Irak (en deux volumes) par Hossein Alaei

Histoire d'ados modifier

  • Enfants de Karoon (en persan:بچه‌های کارون) par Ahmad Dehghan

Compilation littéraire modifier

  • Ukhechâmâlâr (en persan:اوخشامالار) par Ammar Ahmadi

Livre de Référence modifier

  • Encyclopédie visuelle de l'histoire de la guerre Iran-Irak par Jafar Shirailinia

Livres sur les affrontements contre la révolution au Kurdistan modifier

  • Labkhan-é hamishégi (persan:لبخند همیشگی)،(Le même sourire) par Farhad Khezri

Traduction d'anglais en persan modifier

  • Ya'qub Neamati-e Worugeni Pour la traduction du livre (en persan):رابطه زهرآگین (Une relation empoisonnée), Titre original anglais: Une relation empoisonnée

Traduction du persan en anglais modifier

  • Mousavi, Seyyed Sadruddin pour la traduction du livre: The War; Restauration of Stability Titre original en persan:جنگ؛ بازیابی ثبات (Guerre, rétablissement de la stabilité)

Traduction du persan en arabe modifier

  • Batman Gilich et Mohammad Hussein Pour la traduction du livre (en arabe: معاقبه المعتدی) titre original en persan: تنبیه متجاوز (punition de l'agresseur)

Dessein de la couverture modifier

  • Habib Ilon pour Yek ghazal khakriz (persan:یک غزل خاکریز)

Mise en page modifier

  • Parviz Bayani pour Hemaseh-ye Alvand
  • Dawood Safari pour Tank-e arezu-ha

Illustration du livre pour enfants et adolescents modifier

  • Masoud Kashmiri pour Dar-o dasteh Dâr-Ali (la group de Dâr-Ali) [10]

Dix-septième période (2018) modifier

 
اختتامیه هفدهمین دوره انتخاب بهترین کتاب دفاع مقدس
  • Recherche sur la littérature de la révolution islamique et sainte défense par Golamreza Kafi;
  • “Farangis” par Mahnaz Fattahi;
  • Qalami beh rang-é Khoda (persan: قلمی به رنگ خدا) (un stylo au couleur du dieu) par Golali Babai.[11]

Dix-huitième période (2019) modifier

Notes et références modifier

Liens externes modifier

Site officiel

[[Catégorie:Portail:Récompenses et distinctions]] [[Catégorie:Distinction fondée en 1993]] [[Catégorie:Littérature iranienne]] [[Catégorie:Prix littéraire]] [[Catégorie:Pages avec des traductions non relues]]