Saison 2 de S.W.A.T.

saison de série télévisée

Cet article présente le guide des épisodes de la deuxième saison de la série télévisée américaine S.W.A.T.

Saison 2 de S.W.A.T.
Série S.W.A.T.
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine CBS
Diff. originale
Nb. d'épisodes 23

Chronologie

Généralités

modifier

Distribution

modifier

Acteurs principaux

modifier

Acteurs récurrents et invités

modifier

Épisodes

modifier

Épisode 1 : Sous les décombres

modifier
Titre original
Shaky Town (trad. litt. : « Ville tremblante »)
Numéro de production
23 (2-01)
Code de production
201
Première diffusion
Réalisation
Billy Gierhart
Scénario
Michael Jones-Morales
Audiences

Épisode 2 : Omega One

modifier
Titre original
Gasoline Drum (trad. litt. : « Tambour à essence »)
Numéro de production
24 (2-02)
Code de production
202
Première diffusion
Réalisation
John F. Showalter
Scénario
Aaron Rahsaan Thomas
Audiences

Épisode 3 : Brûler les pistes

modifier
Titre original
Fire and Smoke (trad. litt. : « Feu et fumée »)
Numéro de production
25 (2-03)
Code de production
203
Première diffusion
Réalisation
Billy Gierhart
Scénario
Alison Cross
Audiences

Épisode 4 : Combat de coqs

modifier
Titre original
Saving Face (trad. litt. : « Visage sauveur ou Sauver la face »)
Numéro de production
26 (2-04)
Code de production
204
Première diffusion
Réalisation
Bill Roe
Scénario
A.C. Allen
Audiences

Épisode 5 : La croisière ne s'amuse plus

modifier
Titre original
S.O.S. (trad. litt. : « S.O.S. »)
Numéro de production
27 (2-05)
Code de production
205
Première diffusion
Réalisation
Larry Teng
Scénario
Andrew Dettmann
Audiences

Épisode 6 : Les diamants de la vengeance

modifier
Titre original
Never again (trad. litt. : « Plus jamais »)
Numéro de production
28 (2-06)
Code de production
206
Première diffusion
Réalisation
Marc Roskin
Scénario
Craig Gore
Audiences

Épisode 7 : En héritage

modifier
Titre original
Inheritance (trad. litt. : « Héritage »)
Numéro de production
29 (2-07)
Code de production
207
Première diffusion
Réalisation
Romeo Tirone
Scénario
Kent Rotherham
Audiences

Épisode 8 : Crime en direct

modifier
Titre original
The Tiffany Experience (trad. litt. : « L'expérience Tiffany »)
Numéro de production
30 (2-08)
Code de production
208
Première diffusion
Réalisation
Guy Ferland
Scénario
VJ Boyd
Audiences

Épisode 9 : Jour de congés

modifier
Titre original
Day off (trad. litt. : « Jour de congé »)
Numéro de production
31 (2-09)
Code de production
209
Première diffusion
Réalisation
Lexi Alexander
Scénario
Sarah Alderson
Audiences

Épisode 10 : 1000 joules

modifier
Titre original
1000 joules (trad. litt. : « 1000 joules »)
Numéro de production
32 (2-10)
Code de production
210
Première diffusion
Réalisation
David Rodriguez
Scénario
Craig Gore
Audiences

Épisode 11 : Triste hommage

modifier
Titre original
School (trad. litt. : « École »)
Numéro de production
33 (2-11)
Code de production
211
Première diffusion
Réalisation
Billy Gierhart
Scénario
Robert Wittstadt
Audiences
Résumé détaillé
Quelques années auparavant, une fusillade avait éclaté dans une école, obligeant le SWAT à abattre l'un des deux étudiants tireurs. Un homme menace la mère de cet étudiant, qui s'est engagé dans la lutte contre les fusillades, de reproduire la fusillade dans une école. Ils mettent donc tout en œuvre pour empêcher cet imitateur de mettre son plan à exécution…

Épisode 12 : Le retour d'Alicia

modifier
Titre original
Los Huesos
Numéro de production
34 (2-12)
Code de production
212
Première diffusion
Réalisation
Alex Kalymnios
Scénario
Michael Jones-Morales
Audiences
Résumé détaillé
Afin de porter secours à un agent fédéral mexicain, Jessica et Chris quittent les Etats-Unis pour effectuer une mission devant rester discrète au Mexique. Sans accompagnement, ils tentent d'enquêter avec prudence. En effet, leur collègue a été enlevé par un gang de trafiquants de drogue qui agit sans vergogne le long de la frontière. Jessica est déterminée à faire tomber le chef de ce gang qu'elle connaît bien pour l'avoir fait traduire en justice il y a plusieurs années. Parallèlement, la mère de Hondo s'étonne de voir son fils submergé par l'émotion alors qu'il s'engage dans une série de rénovations à son domicile…

Épisode 13 : Acte 2

modifier
Titre original
Encore (trad. litt. : « Encore »)
Numéro de production
35 (2-13)
Code de production
213
Première diffusion
Réalisation
Rob Greenlea
Scénario
Munis Rashid
Audiences
Résumé détaillé
Les Émancipateurs, le groupe d'activistes particulièrement dangereux responsable de l'enlèvement de Laura Tucker, échappent aux forces de l'ordre. Une course contre la montre débute afin de retrouver leur trace. Traqués, ces individus improvisent une prise d'otages. Ils réclament une rançon de 500 millions de dollars en échange de leur libération. Ils exigent que la somme soit versée par des multinationales qu'elles estiment corrompues. Parallèlement, Hondo réalise avec amertume que ses difficultés personnelles remettent en cause sa capacité à assumer des responsabilités…

Épisode 14 : Insigne contre insigne

modifier
Titre original
The B-Team (trad. litt. : « L'équipe B »)
Numéro de production
36 (2-14)
Code de production
214
Première diffusion
Réalisation
Maja Vrvilo
Scénario
VJ Boyd
Audiences

Épisode 15 : Le boy's club

modifier
Titre original
Fallen (trad. litt. : « Tombé »)
Numéro de production
37 (2-15)
Code de production
215
Première diffusion
Réalisation
Guy Ferland
Scénario
Michael Gemballa
Audiences
Résumé détaillé
Après une sanglante fusillade, l'équipe tente de ne pas perdre la trace des individus qui ont ouvert le feu. Les victimes sont nombreuses. Dépassé par les événements, Chris est sous le choc. En effet, un des officiers qui est décédé s'avère une de ses connaissances. Parallèlement, Deacon et son épouse tentent de préserver leur foyer. Ils se préparent à accueillir leur nouvel enfant.

Épisode 16 : Les voix de la haine

modifier
Titre original
Pride (trad. litt. : « Fierté »)
Numéro de production
38 (2-16)
Code de production
216
Première diffusion
Réalisation
Nina Lopez-Corrado
Scénario
Matthew T. Brown
Audiences

Épisode 17 : Prendre sous son aile

modifier
Titre original
Jack (trad. litt. : « Jack »)
Numéro de production
39 (2-17)
Code de production
217
Première diffusion
Réalisation
Larry Teng
Scénario
Kent Rotherham
Audiences

Épisode 18 : Semper fi

modifier
Titre original
Cash flow (trad. litt. : « Flux de trésorerie »)
Numéro de production
40 (2-18)
Code de production
218
Première diffusion
Réalisation
Billy Gierhart
Scénario
Andrew Dettmann & Amelia Sims
Audiences
Résumé détaillé
L'équipe du S.W.A.T. pourchasse un condamné qui est parvenu à s'évader de prison grâce à la complicité de criminels utilisant des armes militaires volées. Par conséquent, un représentant des Marines, Ruiz, une vieille connaissance d'Hondo, assiste l'équipe, bien que les relations sont pour le moins tendues entre les deux hommes. Parallèlement, Chris traverse de son côté une phase difficile lorsqu'elle apprend que son ancien partenaire de la brigade canine est malade.

Épisode 19 : Bons et loyaux services

modifier
Titre original
Invisible (trad. litt. : « Invisible »)
Numéro de production
41 (2-19)
Code de production
219
Première diffusion
Réalisation
John Terlesky
Scénario
A.C. Allen
Audiences
Résumé détaillé
Le S.W.A.T. se sent particulièrement concerné lorsque le voisin de Luca et Street est enlevé par des braqueurs, qui se servent des employés de maison pour cambrioler des demeures luxueuses.

Épisode 20 : Mauvaise came

modifier
Titre original
Rocket Fuel (trad. litt. : « Carburant de fusée »)
Numéro de production
42 (2-20)
Code de production
220
Première diffusion
Réalisation
Laura Belsey
Scénario
Craig Gore & Ryan Keleher
Audiences

Épisode 21 : Trouvez le coupable

modifier
Titre original
Day of Dread (trad. litt. : « Jour d'effroi »)
Numéro de production
43 (2-21)
Code de production
221
Première diffusion
Réalisation
Alrick Riley
Scénario
Alison Cross
Audiences
Résumé détaillé
Les affaires internes mènent l'enquête sur la mort d'un civil, tué lors de la traque d'un dangereux criminel par l'équipe du S.W.A.T. Ces investigations remettent en cause les décisions d'Hondo.

Épisode 22 : Le fou de la gâchette

modifier
Titre original
Trigger Creep (trad. litt. : « Déclencheur de fluage »)
Numéro de production
44 (2-22)
Code de production
222
Première diffusion
Réalisation
Oz Scott
Scénario
Sarah Alderson & Munis Rashid
Audiences

Épisode 23 : La justice en direct

modifier
Titre original
Kangaroo (trad. litt. : « Kangourou »)
Numéro de production
45 (2-23)
Code de production
223
Première diffusion
Réalisation
Billy Gierhart
Scénario
Aaron Rahsaan Thomas & Michael Gemballa
Audiences

Références

modifier