Nicolas Chapuis
Nicolas Chapuis, né le à Neuilly-sur-Seine, est un diplomate, traducteur, essayiste et haut fonctionnaire français.
Ambassadeur de France au Canada | |
---|---|
- | |
Kareen Rispal (en) | |
Préfet des Hautes-Alpes | |
- | |
Francine Prime (d) | |
Ambassadeur de France en Mongolie | |
- | |
Jacques Manent (d) Patrick Chrismant (d) |
Naissance | |
---|---|
Nationalité | |
Formation | |
Activités | |
Mère | |
Fratrie |
Distinction |
---|
Biographie
modifierNicolas Chapuis est le fils de Florence Aboulker, romancière, et de Jacques Floran, écrivain et producteur de radio. Il est aussi le frère de Fabrice Aboulker.
Il est élève au lycée Condorcet et à St Paul's School, Concord, New Hampshire. Après son baccalauréat il poursuit des études de langues à l'INALCO en chinois et en mongol, ainsi que d'histoire à l'université Paris VII. Il entre au ministère des Affaires étrangères en où il est envoyé à Pékin comme attaché de presse. Il est admis au concours d'Orient en .
Successivement en poste à Pékin, Boston, Singapour, Shanghai (consul général), Londres (conseiller culturel et directeur de l'Institut français du Royaume-Uni) et Oulan-Bator (ambassadeur), il a traduit plusieurs ouvrages chinois et écrit un essai Tristes automnes en 2001. De 2003 à 2005, il est en poste à l'ambassade de France en Mongolie. Il a été détaché comme préfet des Hautes-Alpes en 2009-2010. De retour au Quai d'Orsay en , il coordonne la mission WikiLeaks à la direction de la Prospective avant de devenir directeur des systèmes d'information le , puis ambassadeur de France au Canada[1] de 2015 à 2017, et ambassadeur de l'Union Européenne en Chine de 2018 à 2022.
Il est membre du conseil scientifique de l'Institut Transcultura.
Ouvrages
modifierTraductions
modifier- Pa Kin, Le Jardin du repos, trad. par Nicolas Chapuis et Roger Darrobers, révisée par Bai Yuegui et Robert Ruhlmann, éditions Robert Laffont, coll. « Pavillon/Langues'O », 1979, 236 p.
- Qian Zhongshu, Cinq essais de poétique, trad. par Nicolas Chapuis, éditions Christian Bourgois, 1987
- Yang Jiang, Le Bain, trad. par Nicolas Chapuis, éditions Christian Bourgois, 1992
- Du Fu, Poèmes de jeunesse. Œuvre poétique I, trad. par Nicolas Chapuis, Les Belles Lettres, 2015
- Du Fu, La guerre civile (755-759). Œuvre poétique II, trad. par Nicolas Chapuis, Les Belles Lettres, 2018
- Du Fu, Au bout du monde (759). Œuvre poétique III, trad. par Nicolas Chapuis, Les Belles Lettres, 2021
Essais
modifier- Tristes automnes : poétique de l’identité dans la Chine ancienne, Paris, Libraire – Éditeur You Feng, 2001
- « Shanghai et la France : une rencontre », in Shanghai, ouvrage collectif sous la direction de Nicolas Idier, Paris, Robert Laffont, coll. « Bouquins », 2010
Récompenses et distinctions
modifierDécorations
modifierNotes et références
modifier- Décret du 9 janvier 2015 portant nomination d'un ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de la République française au Canada - M. CHAPUIS (Nicolas) (lire en ligne)
Liens externes
modifier
- Ressource relative à la bande dessinée :