Lori Saint-Martin

auteure et traductrice canadienne
Lori Saint-Martin
Lori Saint-Martin en 2017.
Biographie
Naissance
Décès
Nationalité
Activités
Conjoint
Autres informations
Distinctions
Prix du Gouverneur général : traduction de l'anglais vers le français ()Voir et modifier les données sur Wikidata
Liste détaillée
Prix littéraires du Gouverneur général ()
Prix Gabrielle-Roy ()
Prix Acfas André-Laurendeau ()
Prix du Gouverneur général : traduction de l'anglais vers le français ()
Prix Edgar-LespéranceVoir et modifier les données sur Wikidata

Lori Saint-Martin, née Lori Farnham[1] le à Kitchener (Ontario, Canada) et morte le à Paris 16e[2],[3], est une essayiste, nouvelliste, romancière, critique, et traductrice québécoise d'origine franco-ontarienne.

Professeure en études littéraires à l'Université du Québec à Montréal, elle est spécialiste des études féministes en littérature (surtout québécoise, mais aussi française, américaine et canadienne-anglaise). Elle a également été membre et coordonnatrice de la recherche à l'Institut de recherches et d'études féministes de l'UQAM[4].

Biographie modifier

Lori Saint-Martin est originaire de l'Ontario, issue d'un milieu prolétaire et monolingue anglophone. Elle vit au Québec à partir de 1980[5]. Elle a été admise à l'Académie des lettres du Québec peu de temps avant sa mort, en octobre 2022[3].

Publications universitaires modifier

  • Le Nom de la mère. Mères, filles et écriture dans la littérature des femmes au Québec, Québec, Nota bene, 2014[6]
  • Tu seras journaliste, de Germaine Guèvremont (roman-feuilleton de 1939-1940), t. I des Œuvres complètes de Germaine Guèvremont, sous la direction de David Décarie et Lori Saint-Martin, PUM, 2013, 244 p.
  • Le Cycle du Survenant (En pleine terre, Le Survenant, Marie-Didace), édition préparée et préfacée par David Décarie et Lori Saint-Martin, Montréal, PUM, 2013, 600 p.
  • Entre plaisir et pouvoir. Lectures contemporaines de l’érotisme, sous la direction de Lori Saint-Martin, Rosemarie Fournier-Guillemette et Marie-Noëlle Huet, Nota Bene, 2012, 277 p.[7]
  • Postures viriles, ce que dit la presse masculine, Montréal, Remue-ménage, 2011, 177 p.[8]
  • Gabrielle Roy en revue, sous la direction de Lori Saint-Martin avec la collaboration de Sophie Montreuil pour le choix des textes, coll. « De vives voix », Montréal, Voix et images/Presses de l’Université du Québec, 2011, 220 p.
  • Les Pensées « post- ». Féminismes, Genres et Narration, sous la direction de Lori Saint-Martin, Rosemarie Fournier-Guillemette et Moana Ladouceur, Montréal, Cahiers Figura, 2011, 162 p.
  • Au-delà du nom. La Question du père dans la littérature québécoise actuelle, Montréal, Presses de l’Université de Montréal, 2010, 428 p.
  • Anne Hébert en revue, sous la direction de Janet Paterson et Lori Saint-Martin, coll. « De vives voix », Montréal, Voix et images/Presses de l’Université du Québec, 2006, 236 p.
  • La Voyageuse et la Prisonnière. Gabrielle Roy et la Question des femmes, Montréal, Boréal, 2002, 389 p.
  • Laure Conan, Angéline de Montbrun, avec une postface, une chronologie et une bibliographie de Lori Saint-Martin, Montréal, Boréal compact, 2002, 240 p.
  • Mots et espaces du féminisme, sous la direction de Lori Saint-Martin (avec la collaboration de Lorraine Archambault), UQAM, Montréal, Cahiers de l’Institut de recherches et d’études féministes (IREF), 2000, 119 p.
  • Le Nom de la Mère. Mères, filles et écriture dans la fiction québécoise au féminin, Québec, Nota bene, 1999, 325 p.
  • Féminisme et forme littéraire. Lectures au féminin de l'œuvre de Gabrielle Roy, sous la direction de Lori Saint-Martin, UQAM, Montréal, Cahiers de recherche de l'Institut de recherches et d'études féministes (IREF), 1998, 111 p.
  • Contre-voix. Essais de critique au féminin, Québec, Nuit blanche, 1997, 291 p.
  • L’Autre Lecture. La Critique au féminin et les Textes québécois, anthologie en 2 tomes préparée par Lori Saint-Martin, Montréal, XYZ, 1994, t. II, 194 p. ; L’Autre Lecture. La Critique au féminin et les Textes québécois, anthologie en 2 tomes préparée par Lori Saint-Martin, Montréal, XYZ, 1992, t. I, 215 p.
  • Malaise et révolte des femmes dans la littérature québécoise depuis 1945, Québec, Université Laval, cahiers de recherche du GREMF, 1989, 355 p. [9]

Littérature modifier

  • Mon père, la nuit : nouvelles, L'Instant même, 1999, 2014
  • Mathématiques intimes : microrécits, L'Instant même, 2014
  • Les Portes closes[10],[11], Boréal, Montréal, 2013, 224 p.
  • Pour qui je me prends, Boréal, 2020, 192 p.

Traductions modifier

En collaboration avec Paul Gagné, Lori Saint-Martin a traduit plus de quarante romans et essais[12]. Ils ont obtenu le prix John-Glassco en 1993, le prix de la traduction de la QWF en 2004, 2006 et 2008 et le Prix littéraire du gouverneur général pour les prix de traduction de l'anglais vers le français en 2000 et 2007 et 2015[12].[réf. nécessaire]

Prix et distinctions modifier

Prix du Gouverneur général : traduction de l'anglais vers le français modifier

  • 2000 - Lori Saint-Martin et Paul Gagné, Un parfum de cèdre[13] d'Ann-Marie MacDonald
  • 2007 - Lori Saint-Martin et Paul Gagné, Dernières Notes[14] de Tamas Dobozy
  • 2015 - Lori Saint-Martin et Paul Gagné, Solomon Gursky[15] de Mordecai Richler
  • 2018 - Lori Saint-Martin et Paul Gagné, Le Monde selon Barney, traduction de l'ouvrage de Mordecai Richler, Barney's version.

Société royale du Canada modifier

  • 2013 Élue membre de la Société royale du Canada[16].

Prix Acfas modifier

Autres prix modifier

  • 2003 : Prix Raymond-Klibansky (pour l'ouvrage La Voyageuse et la Prisonnière. Gabrielle Roy et la question des femmes).

Notes et références modifier

  1. Paul-François Sylvestre, « Décès de la traductrice Lori Saint-Martin », sur l'express.ca, (consulté le )
  2. Relevé des fichiers de l'Insee
  3. a et b Delphine Belzile, « L'écrivaine Lori Saint-Martin s'éteint subitement », sur lapresse.ca, (consulté le )
  4. « UQAM | Institut de recherches et d'études féministes | L'équipe de direction », sur iref.uqam.ca (consulté le )
  5. « Pour qui je me prends : se prendre pour Lori Saint-Martin », sur La Presse, (consulté le )
  6. (en) « Le Nom de la mère. Mères, filles et écriture dans la littérature québécoise au féminin | Groupe Nota bene », sur www.groupenotabene.com (consulté le )
  7. (en) « Entre plaisir et pouvoir. Lectures contemporaines de l'érotisme | Groupe Nota bene », sur www.groupenotabene.com (consulté le )
  8. Postures viriles (lire en ligne)
  9. [lire en ligne]
  10. Danielle Laurin, « Lori Saint-Martin: le couple passé au scalpel », Le Devoir,‎ (ISSN 0319-0722, lire en ligne, consulté le )
  11. « Les Portes closes », sur www.editionsboreal.qc.ca (consulté le )
  12. a et b Marie-Claude Bourdon, « Traductrice dans l'âme », Actualités UQAM,‎ (lire en ligne)
  13. Un parfum de cèdre (lire en ligne)
  14. « Dernières notes | Livre - Les Allusifs », sur www.lesallusifs.com (consulté le )
  15. « Solomon Gursky », sur www.editionsboreal.qc.ca (consulté le )
  16. « La Société royale du Canada accueille ses nouveaux membres et lauréats des médailles et distinctions | The Royal Society of Canada », sur rsc-src.ca (consulté le )
  17. « Prix Acfas André-Laurendeau », sur Acfas (consulté le )

Liens externes modifier