Emine Sevgi Özdamar
Emine Sevgi Özdamar, née le à Malatya (Turquie), est une écrivaine, actrice et metteuse en scène germano-turque. Elle a vécu durant son enfance en Turquie, jusqu'à l'âge de vingt ans environ, avant de quitter son pays pour l'Allemagne.
Naissance | |
---|---|
Nationalités | |
Activités |
Membre de | |
---|---|
Distinctions |
Prix Georg-Büchner () Liste détaillée Prix Ingeborg-Bachmann () Walter-Hasenclever-Preis der Stadt Aachen () Prix Adalbert-von-Chamisso () Stadtschreiber von Bergen (en) () Prix Fontane (d) () Médaille Carl-Zuckmayer () Prix Georg-Büchner () Prix Manès-Sperber (d) () |
Biographie
modifierNée en 1946[1], elle grandit dans différentes villes de Turquie[2],[3].
De 1965 à 1967, elle se rend une première fois en Allemagne, intéressée par les auteurs et la scène théâtrale de ce pays. Elle travaille dans une usine de Berlin dans cette même période[2].
De 1967 à 1970, elle fréquente l'école d'art dramatique d'Istanbul. Puis, elle retourne en Allemagne et obtient ses premiers rôles d'actrice professionnelle, dont le rôle de Charlotte Corday dans Marat-Sade de Peter Weiss et de la veuve Begbick dans Mann ist Mann, la pièce de Bertolt Brecht.
À partir de 1976, elle travaille pour le metteur en scène Benno Besson et pour Matthias Langhoff à la Volksbühne, à Berlin-Est. Les rôles s'enchaînent.
De 1979 à 1984, elle joue notamment avec Claus Peymann en tant qu'actrice au Schauspielhaus Bochum[2].A la demande de cette compagnie théâtrale, elle écrit en 1982 sa première pièce, Karagöz in Alemania. Elle choisit d'écrire en allemand. La pièce est mise en scène par elle à Francofrt en 1986[2].
Elle écrit d'autres pièces et par la suite, à partir de 1992, des romans et des nouvelles, des œuvres plusieurs fois primés[3].
En 2022, elle remporte le prix Georg Büchner[4].
Elle est mariée au scénographe allemand Karl Kneidl[5].
Œuvres
modifier- Karagöz in Alamania, .
- Mutterzunge, (ISBN 3-88022-106-5)
- Keloğlan in Alamania, die Versöhnung von Schwein und Lamm, .
- Das Leben ist eine Karawanserei, hat zwei Türen, aus einer kam ich rein, aus der anderen ging ich raus, (ISBN 3-462-02319-5).
- Die Brücke vom Goldenen Horn, (ISBN 3-7632-4802-1).
- Der Hof im Spiegel, (ISBN 3-462-03001-9).
- Seltsame Sterne starren zur Erde. Wedding – Pankow 1976/77., (ISBN 3-462-03212-7).
- Emine Sevgi Özdamar et Corakli Sahbender, Araf'takiler – Hayatları Roman olanlardan, Erzurum-Türkei, .
- Sonne auf halben Weg: die Istanbul Berlin Trilogie, Kiepenheuer & Witsch, (ISBN 3-462-03752-8).
- Kendi Kendinim Terzisi Bir Kambur, Ece Ayhan'lı anılar, 1974 Zürih günlüğü, Ece Ayhan'ın makrupları, Istanbul, (ISBN 978-975-08-1305-4).
- Uwe B. Carstensen et Stefanie von Lieven, Perikizi. Ein Traumspiel, Frankfurt, (ISBN 978-3-596-18540-5).
- Ein von Schatten begrenzter Raum ("Espace bordé d'ombres"), roman, Berlin, Suhrkamp, 2021.
Œuvres traduites en français
modifier- "Ahmet le Tcherkesse", traduction Nicole Bary, LITTERall 5, p. 19-28.
- La Vie est un caravansérail [« Das Leben ist eine Karavanserei »] (trad. Colette Kowalski), Éditions Zoé, (OCLC 606291903)[1]
- Le Pont de la Corne d'Or [« Die Brücke vom Goldenen Horn »] (trad. Nicole Casanova), Éditions Pauvert, (ISBN 978-2720213946)
- "Visages en visite", traduction Karin Dizet-Nimeskern, in Siècle 21, "Ecrivains contemporaines de Berlin", automne-hiver 2008, p. 56-62.
- Carrière d'une femme de chambre (trad. Solange Arber), LITTERall 22 (2010), p. 13-28.
- Langue de la mère (trad. Bernard Banoun e.a.), la mer gelée « Maman », .
- Dans l'entracte de l'enfer (trad. Bernard Banoun), la mer gelée « FROID », .
- extrait du roman Espace bordé d'ombres, trad. et présentation Bernard Banoun, Mémoires en jeu 19 (2023)
- Discours de réception du prix Georg-Büchner, trad. Bernard banoun, LITTERall 30 (2023).
- "Mon Kafka", trad. Bernard Banoun, Europe, automne 2024.
Récompenses et distinctions
modifier- 1991 : Prix Ingeborg Bachmann
- 1993 : Prix Walter Hasenclever de la ville d'Aix-la-Chapelle
- 1999 : Prix Adelbert-von-Chamisso
- 1999 : Prix Literatour Nord
- 2001 : Prix de l'artiste féminine du Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie
- 2004 : Prix Kleist
- 2009 : Prix Fontane
- 2010 : Médaille Carl Zuckmayer
- 2012 : Prix Alice Salomon
- 2021 : Prix Roswitha[6] (prix littéraire attribué à des femmes)
- 2021: Prix du livre bavarois dans la catégorie « Littérature » pour Ein von Schatten begrenzter Raum[7]
- 2022 : Prix Georg Büchner[8]
- 2022 : Prix Schiller de la ville de Mannheim[9]
Notes et références
modifier- Pierre Dehusses, « La planète des femmes », Le Monde, (lire en ligne)
- (de) « Emine Sevgi Özdamar », sur Literatur Port
- Timour Muhidine, « Özdamar, Emine Sevgi [Malatya 1946] », dans Béatrice Didier, Antoinette Fouque et Mireille Calle-Gruber (dir.), Dictionnaire universel des créatrices, Éditions Des femmes, , p. 3308-3309
- « Allemagne. L’écrivaine germano-turque Emine Sevgi Özdamar reçoit le prix Georg-Büchner », sur Courrier international, (consulté le )
- (de) « Emine Sevgi Özdamar über 50 deutsch-türkische Jahre: "Gute Arbeit, zwei Freunde, dann kannst du überall leben" », Der Tagesspiegel Online, (ISSN 1865-2263, lire en ligne, consulté le )
- (de) NDR, « Roswitha-Preis von 2021 an Autorin Özdamar verliehen », sur www.ndr.de (consulté le )
- (de) dpa, « Bayerischer Buchpreis für Autorin Emine Sevgi Özdamar », sur www.abendzeitung-muenchen.de, (consulté le )
- (de) « Georg-Büchner-Preis 2022: Emine Sevgi Özdamar erhält renommierte Literaturauszeichnung », Der Spiegel, (ISSN 2195-1349, lire en ligne, consulté le )
- (de) S. W. R. Aktuell, « Schillerpreis 2022 geht an Emine Sevgi Özdamar », sur swr.online, (consulté le )
Liens externes
modifier
- Ressources relatives au spectacle :
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à la recherche :
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes :