Discussion:Soapland
traduction
modifierawa (泡) c'est pas plutot la mousse que les bulles ?
Renommage de Soapland en Types de prostitution dans le Japon moderne ?
modifierJe ne comprends pas et je suis contre le renommage de de "Soapland" en "Types de prostitution dans le Japon moderne" par Moonlight83340 (d · c · b). Le commentaire du renommage est « ne correspond pas aux pages liées, l'article dans les autres langues ne porte pas seulement sur le soapland, rajout des autres types de prostitution à la page nécessaire ». C'est faux, à part l'article en anglais, et peut-être celui en arabe, tous les articles liés traitent uniquement du soapland. Donc le renommage n'est pas justifié.
De plus, si ça ne correspond pas aux pages liées, on les délie. Renommer l'article et le modifier en conséquence, c'est autre chose. Sur WP fr, chaque type de prostitution japonaise moderne fait l'objet d'un article : Soapland, Salon rose, Delivery health, Fasshon herusu. Donc il n'y a aucune raison de remplacer "Soapland" par "Types de prostitution dans le Japon moderne". A la limite, on peut créer un article supplémentaire sur la prostitution dans le Japon moderne, mais il me semble plus adéquat de compléter Prostitution au Japon. --PP_Tom (discuter) 4 juin 2020 à 12:41 (CEST)