Discussion:Saumonette/LSV 14706
Dernier commentaire : il y a 6 ans par GhosterBot dans le sujet Ne pas se fier aux apparences
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Archivage de la discussion modifier
Cette page contient l'archivage de la discussion d'une proposition d'anecdote.
Ne pas se fier aux apparences modifier
Proposition validée. L’anecdote qui suit, proposée par Jean-Paul Corlin, a été validée par Erik Bovin et va être déplacée sur la page de préparation des publications, pour être ensuite insérée automatiquement sur la page d’accueil :
- En France, la saumonette est le nom commercial correspondant à plusieurs espèces de requins.
La ou les anecdotes suivantes ont déjà été proposées et possèdent des similarités (surtout au niveau des termes utilisés). N'hésitez pas à supprimer ce bloc si les sujets sont vraiment différents. |
---|
Proposée par Jean-Paul Corlin le 22 décembre 2017, et toujours en discussion sur cette page. [indice de similitude 10/10]:
- Alors qu'elle représente plusieurs espèces de requins, la saumonette est vendue sous cette appellation en France, pour des raisons commerciales.
Temps d'exécution total : 2 secs (détails : travail du bot: 2 secs, lecture des anecdotes en base: 0 sec)
Proposant : Jean-Paul Corlin (discuter) 23 décembre 2017 à 10:52 (CET)
Discussion :
Il y a de curieux trucs qui se passent ici; des anecdotes paraissent en double, en triple exemplaire, puis disparaissent. Que se passe-t-il ? --Jean-Paul Corlin (discuter) 23 décembre 2017 à 10:52 (CET)
- La source n'indique pas que ce nom a une vocation commerciale mais ça ne me paraît pas indispensable à l'anecdote. --EB (discuter) 25 décembre 2017 à 22:01 (CET)
- Le Larousse (depuis plus de 25 ans), et le wiktionnaire sont d'accord sur ce point : la saumonette est bien un nom commercial. J'ai d'ailleurs ajouté un lien sur ce sujet dans l'article. Il ne faut d'ailleurs pas confondre le terme "nom commercial" avec un "nom déposé".--Jean-Paul Corlin (discuter) 26 décembre 2017 à 17:50 (CET)
- Jean-Paul Corlin : OK pour la nouvelle source. Sinon je l'écrirais plutôt comme ça, en reléguant l'information surprenante à la fin pour qu'elle soit plus percutante : En France, la saumonette vendue en poissonnerie est le nom commercial correspondant à plusieurs espèces de requins. --EB (discuter) 6 janvier 2018 à 13:35 (CET)
- Mais où voulez vous que soit vendue cette sacrée saumonette ? En librairie ? Décidément...--Jean-Paul Corlin (discuter) 6 janvier 2018 à 15:50 (CET)
- Oui on peut tout à fait se dispenser de cette précision. Pas d'objection à part ça ? --EB (discuter) 6 janvier 2018 à 16:08 (CET)
- Mais où voulez vous que soit vendue cette sacrée saumonette ? En librairie ? Décidément...--Jean-Paul Corlin (discuter) 6 janvier 2018 à 15:50 (CET)
- Jean-Paul Corlin : OK pour la nouvelle source. Sinon je l'écrirais plutôt comme ça, en reléguant l'information surprenante à la fin pour qu'elle soit plus percutante : En France, la saumonette vendue en poissonnerie est le nom commercial correspondant à plusieurs espèces de requins. --EB (discuter) 6 janvier 2018 à 13:35 (CET)
- Le Larousse (depuis plus de 25 ans), et le wiktionnaire sont d'accord sur ce point : la saumonette est bien un nom commercial. J'ai d'ailleurs ajouté un lien sur ce sujet dans l'article. Il ne faut d'ailleurs pas confondre le terme "nom commercial" avec un "nom déposé".--Jean-Paul Corlin (discuter) 26 décembre 2017 à 17:50 (CET)
Discussion de l'anecdote archivée. --GhosterBot (10100111001)
9 janvier 2018 à 01:02 (CET)
Jean-Paul Corlin : ton anecdote proposée le 2017-12-23 10:52:00 a été acceptée. GhosterBot (10100111001)
9 janvier 2018 à 01:02 (CET)