Discussion:Mouvement des entendeurs de voix

Dernier commentaire : il y a 11 ans par Azurfrog dans le sujet Demande d'aide
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Demande d'aide modifier

Demande d'aide à, la mise en forme :

Bonjour, je ne sais pas trop ou demander de l'aide pour ma mise en page. Donc voila, j'ai réecris et remis en forme l'articles en mettant des sources de notorieté, en majorité universitaires (même si il y a deux sources journalistiques) et en mettant des liens plus en rapport avec ce qui est dit dans l'article. Deux des sources sont des sources universitaires francophone (Quebéc..) Voila la nouvelle version de l'article : les numéros entre parenthèses corresponden aux sources situés en bas de l'article.

et viennent (dans l'ordre) - d'un article de erudit.org, revue interuniversitaire ; d'une thèse de l'université de Laval (Quebec) ; d'un article du New York Times sur des groupes de paroles entre entendeurs de voix à New York; d'un rapport du journal "The guardian" sur le sujet; d'un livre publié par "Shenandoah Psychology Press", de deux articles publié par le British Journal of Psychiatry,d'une thèse de l'université de Surrey et du site d'un laboratoire interdisciplinaire sur l'entente de voix.

Toutefois, je n'ai pas réussit à trouver la ligne de commande pour mettre un lien entre les references en bas de pages et les numéros dans l'article. Quelqu'un pourrait-il me montrer le code à faire pour que je puisse le mettre en forme de façon conforme à wikipedia ? Merci. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Julia8julia (discuter)

J'ai fait une mise en forme rapide de l'article, y compris la mise en place des deux premières références. Attention à la traduction en français (orthographe et grammaire), et au fait qu'en français, « entente » désigne essentiellement un accord, et non le fait d'entendre (parler d'« entente de voix » est donc un complet contresens).
Cordialement. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 18 mai 2013 à 13:22 (CEST)Répondre

julia8julia ] 18 mai 2013 à 16:30 (CEST)salut, j'ai donc traduit "voice hearing movement" par alternativement par "écoute de voix" qui serait la traduction littérale et par "mouvement des entendeurs de voix" qui est la traduction donné dans les textes universitaires québecois (voire réference dans l'article) (excusez moi Azufrog mais il me semble j'ai involontairement supprimé votre signature) — Le message qui précède, non signé, a été déposé par julia8julia (discuter)Répondre
N'oubliez pas de signer et de dater vos propres messages en faisant simplement figurer à la fin les quatre tildes ~~~~ que vous pouvez retrouver sous la fenêtre d'édition. — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 18 mai 2013 à 22:01 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Mouvement des entendeurs de voix ».