Ouvrir le menu principal
Autres discussions [liste]
  • Suppression
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives

Isaac et la paternité d'AbrahamModifier

La paternité d'Abraham pour Isaac n'est pas sûre. (Cf Le paradoxe d'Isaac).Isaacsonornot 15 mai 2007 à 16:12 (CEST).

dans l'islamModifier

bonjour! Je suis en train de travailler à une section Isaac dans l'islam. Qu'en pensez-vous? Si je ne fais pas de section islam, je ferai un article propre à l'islam. Cordialement, Ghalloun (d) 2 décembre 2011 à 18:39 (CET)

Transcription de l'hébreu et de l'arabeModifier

à corriger ... ? Wathiik (discuter) 1 juillet 2017 à 12:57 (CEST)

arabe: (DMG) Isḥāq / hébreu: (DMG) Yiṣḥāq - en hébreu le s et l'h sont emphatiques, mais en arabe seulement l's; voir https://de.wikipedia.org/wiki/Ishaq et https://en.wikipedia.org/wiki/Isaac. En hébreu moderne, on prononce (IPA) /jits'xak/; en arabe (IPA) /ʔisˈħaːq/. */yiSHāq/ n'est pas une transcription IPA! ( = IPA /jisˤħa:q/) Wathiik (discuter) 1 juillet 2017 à 13:05 (CEST)

Prononciation tibérienne selon en.wikipedia.org: Jisˤħɔ̆q Wathiik (discuter) 2 juillet 2017 à 12:55 (CEST)

effectivement, on peut remplacer par la transcription SBL "yiṣḥāq". Par contre, pour la prononciation en API, si elle doit figurer dans l'article, il faudrait préciser une référence.--Chamberí (discuter) 4 juillet 2017 à 19:23 (CEST)


OK! En fait, je crois que YiSHaq / IsHaaq etc. sont des transcriptions Bikdash... Wathiik (discuter) 7 juillet 2017 à 16:29 (CEST)

IPA pour l'arabe: https://en.wikipedia.org/wiki/Isaac_in_Islam Wathiik (discuter) 7 juillet 2017 à 17:14 (CEST)

Enfin, ā c'est pas Bikdash... Wathiik (discuter) 9 juillet 2017 à 13:29 (CEST)

Revenir à la page « Isaac ».