Discussion:Inde

Discussions actives
Autres discussions [liste]
Archives

Nouvelle page de discussionModifier

Pour plus de lisibilité sur cette page, les anciennes discussions ont été archivées. Pour relancer une discussion ancienne, il suffit de consulter les archives et de copier-coller le contenu souhaité dans la présente page.

Forme longue: République d' l'Inde ou Union indienne ?Modifier

Le nom officiel de l'Inde en forme longue est, en hindi, Bhārat Ganarājya. Beaucoup de pays du monde, pour ne pas dire la majorité, on choisi de se servir du mot Inde et de ses dérivés pour traduire Bhārat. Mais dans la Constitution indienne, rien ne précise officiellement la forme longue de l'État. Ganarājya est-il un équivalent de république ou d'union ? Ce n'est pas la même chose. Les spécialistes de l'hindi pourront certainement répondre à cette question et peut-être dire comment on dit, par exemple, République française, Union européenne et République fédérale d'Allemagne. Merci.--Cyril-83 26 août 2007 à 10:44 (CEST)

Bonjour, je ne peux pas répondre à la totalité de ta question. En ce qui concerne la partie portant sur l'étymologie du mot Ganarājya, il est composé de Gan qui signifie "communauté" et Rajya qui signifie en susbstance Etat, administration (royaume à l'origine), il est traduit généralement par République et Bhārat Ganarājya par République indienne. Après, je ne m'estime pas assez compétente pour indiquer si dans l'usage, le terme n'est pas utilisé dans certains contextes pour dire, voire traduire, "Union indienne" dans un rapport de contiguité, mais ce n'est pas le sens étymologique du mot en tout cas. L'expression "Union indienne" est utilisée quant à elle pour qualifier l'administration fédérale indienne, et partant l'Etat indien. Shanti S

Les passeports indiens portent pourtant la mention "Republic of India" en anglais... Donc, République de l'Inde (en français), et non Union indienne qui semble être un reliquat du nom de l'ancienne colonie britannique entre la période de l'autonomie et celle de l'indépendance. Me trompé-je ? Y a-t-il des spécialistes qui peuvent compléter la réponse de Shanti S (que je remercie) ? --Cyril-83 11 novembre 2007 à 13:27 (CET)
Dans Bharat Ganrajya, le mot « gan » signifie « gens » en française ou la population.
Le mot « Rajya » signifie « royaume ». Le mot « Raja » signifie « Roi ».
Le mot composé « Ganrajya » donc signifie « Royaume des peuples ». Autrement dit, c’est la « République d’Inde ou République Indienne », et non « Union Indienne ». -- Sourav

Langues ?Modifier

Je cite le paragraphe Langues : « La constitution indienne reconnaît qu'il y'a 15 langues reconnues officiellement. Il existe aussi beaucoup d'autres langues régionales et un grand nombre de dialectes, soit près de 4 000 langues différentes. » Pourtant, l'article dit un peu plus haut qu'il y a 22 langues officielles. Et Avec 6 000 langues dans le monde, ça m'étonnerait un peu que 4 000 soient parlées en Inde. Mutichou Discuter 27 février 2008 à 11:20 (CET)

Il y’a 22 langues officielles en Inde (mai 2007), dont 18 régionale.
Il existe d’autres langues et dialectes en Inde qui ne sont pas encore reconnu en Inde comme des langues officielles, mais pratiquer dans la vie quotidienne a travers l’Inde. Leurs nombres, comme constitué par le recensement de 1961, est 1652. Donc, ce n’est pas 4000.-- Sourav

Poltique de l'IndeModifier

Bonjour. Gros conflit sur Politique de l'Inde avec Pj44300 (d · c · b) :[1], [2], [3], [4]. Toutes les bonnes volontés sont les bienvenues. Explications à la demande. Felipe ° 16 avril 2008 à 20:42 (CEST)

Catastrophe démographiqueModifier

Selon Action Aid, dans 3 états de l'Inde il nait 800 filles pour 1000 garçons. Normalement ce chiffres est de 950. Ce qui laisse envisager de gros troubles dans un société avec un nombre de célibataires grandissant.

Population de l'Inde : à quelle date ?Modifier

Vu l'évolution...

Merci

Christophe Turbil

--Tibule (d) 29 juillet 2009 à 14:19 (CEST)

SantéModifier

Je propose que la partie Lutte contre le SIDA du paragraphe Démographie soit renommé á Santé et du contenu du reste du paragraphe soit ajouté. 82.140.49.157 (d) 12 avril 2010 à 19:30 (CEST) Tout a fait une vrai raison de plus voila c'est ce que je voulais ajouter mais tu l'as deja fais

IndeModifier

C'est aussi un pays ou l'on peut beaucoup s'amuser Ouais toi qui a parler du Sida tu as vraiment tres raison

bonjour, je crois que vous n'avez pas toutes les informations nécessaires sur l'histoire de l'inde à la préhistoire et protohistoire. l'Inde était habitée bien avant 9000ans, beaucoup de sites archéologiques (en place ou des assemblages de surface) ont été trouvés, et certaines dates (datation absolue) remontent jusqu'à 2 Ma ! si vous le pouvez je pense qu'il serait bien de compléter le paragraphe 'pré et protohistoire' de l'Inde Merci, Gabrielle

Réécriture partie PolitiqueModifier

J'avais réécrit la partie politique, qui comportait des approximations, quand ce ne sont pas de grossières erreurs. Mes modifications ont été supprimées pour "trop de sabrages injustifiés". Je justifie donc, en suggérant que l'on revienne à ma version, en la complétant si nécessaire:

  • "surtout de nombreux partis régionaux": ce n'est pas très juste. Si dans certains États le paysage politique est effectivement dominé par des partis locaux (le Tamil Nadu notamment), dans la plupart les partis nationaux (Congrès et BJP) sont très présents même si des partis locaux existent par ailleurs.
  • sur "l'ampleur des changements qui ont eu lieu dans la société (...)" j'avais supprimé car les Intouchables (dalits) occupent des postes politiques depuis que des sièges leur sont réservés, et cela date de 1919. L'exemple de la présidence Narayanan en 1997 n'est donc pas très pertinent. D'autant plus que si des changements ont eu lieu depuis 1947 ils concernent plus la place prise par les OBCs que les Dalits (ou alors il faudrait parler du BSP).
  • "Union indienne": c'est évoqué ailleurs sur cette page, le nom officiel de l'Inde est "République d'Inde". Le terme Union n'est plus officiel que dans les cours de justice pour désigner le gouvernement central ou de manière informel dans la presse pour différencier les ministres du gouvernement central des ministres d'État (Union Home Minister par exemple).
  • "Le vice-président ne devient pas nécessairement président si le président démissionne ou vient à décéder" En fait si, il occupe l'intérim jusqu'à l'élection d'un nouveau président.
  • "pour représenter différents collèges électoraux" je ne vois pas de quoi on parle... Des sièges réservés au SC/ST? Ce n'est pas vraiment un collège électoral.
  • sur la "diarchie", soit c'est une notion de droit constitutionnel qui m'est inconnue, soit c'est complètement faux. Je penche pour la deuxième hypothèse: l'article Diarchie parle d'"une forme de gouvernement où deux dirigeants règnent en position égale sur une société" avec l'exemple de Saint-Marin et Andorre, rien à voir avec l'Inde. Par ailleurs, dans l'histoire politique indienne la diarchie évoque avant tout le système mis en place par les Britanniques dans lequel le Gouverneur (britannique) de chaque province avait en charge les finances et la police (entre autres), et le gouvernement (indien) responsable devant le parlement tout le reste (soit pas grand chose car il ne contrôlait pas les finances). Je ne vois donc pas le rapport avec le système fédéral (si c'est pour dire que les compétences sont répartis entre le Centre et les États, le mot "fédéral" veut dire exactement ça), ni avec le système judiciaire qui, contrairement aux États-Unis, est intégré (les cours de justice des États font partie du même système que la Cour Suprême, alors qu'aux USA le gouvernement central a ses propres cours de première instance).
  • le pouvoir n'est pas vraiment divisé entre exécutif et législatif, parce que justement le système parlementaire de Westminster oblige les ministres à être en même temps députés au Parlement.
  • sur la "gestion du territoire": le paragraphe est écrit comme si les Britanniques avaient été les premiers à unifier l'Inde. C'est faux (empire Maurya, empire Moghol,...). Parler des différents noms des "regroupements villageois" ne me parait pas pertinent ici: si on veut, autant parler des gram panchayats, qui ont une vraie importance politique au niveau local.

Le reste concernant surtout des clarifications de phrases peu claires et d'autres menues erreurs (Sabha est féminin. Comment peut-on confondre le Mahatma Gandhi et Indira Gandhi!?).

Superbenjamin (d) 11 mars 2011 à 11:15 (CET)

"République d'Inde" ou "de l'Inde"Modifier

J'ai changé le nom officiel de "République de l'Inde" en "République d'Inde". L'un comme l'autre sont probablement justes du point de vue de la langue, mais il me semble que République d'Inde devrait être préférée: si le nom officiel Republic of India ne peut pas être une indication, puisqu'en anglais les noms de pays ne prennent pas d'article, l'usage en français pour les noms officiels de pays féminins et commençant par une voyelle ne comporte généralement pas d'article: République fédérale d'Allemagne plutôt que République fédérale de l'Allemagne, République d'Irlande plutôt que République de l'Irlande, etc. Par ailleurs la forme sans article me parait plus élégante. Superbenjamin (d) 24 mai 2011 à 19:11 (CEST)

Bonjour, il semble que la France ait choisi un nom officiel. La Suisse également, la Belgique aussi, apparemment. Cordialement, Asram (d) 25 mai 2011 à 01:04 (CEST)
Question posée ailleurs par Jean Vallon : Connaissez vous cela : Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d'États et de capitales ? Asram (d) 30 mai 2011 à 01:44 (CEST)
Non je ne connaissais pas. Cela dit, dans cet arrêté l'Inde est bien le seul nom pays ou un nom féminin commençant par une voyelle qui se voit attribuer un "de l'". Connaissez vous la raison de ce particularisme? Superbenjamin (d) 30 mai 2011 à 08:35 (CEST)
Je ne vois qu'une raison plausible : éviter le hiatus "d'Inde" qui est assimilable à la peu élégante "dinde" de basse-cour ! ^^ --Cyril-83 (discuter) 26 octobre 2013 à 13:19 (CEST)

Laïcité / sécularismeModifier

Je suis revenu sur le remplacement de "caractère laïque" par "sécularisme". Il s'agit de traduire le préambule de la Constitution qui parle de secular republic. Le mot anglais ressemble plus au "séculier" français, cependant il s'agit là de la séparation de la religion et de l'État, ce qu'on dénomme habituellement en français "laïcité", terme qui n'existe pas en anglais (et qui ne signifie absolument pas, comme semble l'indiquer l'auteur de la modification, l'absence de pratique religieuse!).

De plus, l'article Sécularisme désigne par ce terme une doctrine qui "prône la séparation de l'Église et de l'État" mais également "une tendance objective et universelle à faire passer la plupart des valeurs sociales qui ont été associées pendant la période médiévale au domaine du sacré dans celui du profane. Il signifie la désacralisation d’un vaste champ d'activités dont celui de l'organisation sociale." Cette deuxième partie de la définition ne correspond pas à la société indienne, et par ailleurs la Constitution est un document politique qui affirme dans son préambule l'attitude de l'État vis à vis de la religion (séparation donc), pas de la société vis à vis de la religion. Laïcité me semble donc le terme approprié ici.

Superbenjamin (d) 13 juin 2011 à 19:29 (CEST)

Agriculture en IndeModifier

Bonjour, il serait intéressant de créer l'article Agriculture en Inde, déjà existant en anglais et en langues asiatiques (Agriculture in India). --Mélanie Huguet (d) 25 mars 2012 à 23:02 (CEST)

Liste de personnalitésModifier

Bonjour,

Je suis en général assez dubitatif quant à la présence de liste de « personnalités » sur les articles concernant les localités… Je le suis encore plus sur un article qui concerne un pays tout entier. Des « personnalités » nées en Inde, en plusieurs milliers d'années d'histoire, il y en a des milliers : en lister quelques unes ici n'a vraiment aucun sens. Il n'y a aucun critère objectif.

Bref, je suis pour supprimer cette liste de cet article. --Superbenjamin | discuter | 20 mars 2014 à 22:12 (CET)

Pourquoi dénigrer ?Modifier

« Le sous-continent indien »

N'est-ce pas quelque peu péjoratif ? 87.231.59.238 (discuter) 5 juillet 2015 à 13:16 (CEST)

Non. C'est un terme géographique descriptif, simplement (voir sous-continent). Orel'jan (discuter) 6 juillet 2015 à 11:01 (CEST)

Fichier proposé à la suppression sur CommonsModifier

Message déposé par NaggoBot (discuter) le 29 mars 2016 à 17:10 (CEST)

Fichier proposé à la suppression sur CommonsModifier

Message déposé automatiquement par un robot le 10 janvier 2017 à 20:43 (CET).

PréhistoireModifier

Est il intéressant d'intégrer la découverte d'outils taillés qui bouleversent les chronologies actuelles de l'art lithique?

http://abonnes.lemonde.fr/sciences/article/2018/01/31/des-outils-sophistiques-vieux-de-385-000-ans-decouverts-en-inde_5250039_1650684.html --Razouguet (discuter) 19 février 2018 à 10:41 (CET)

Géologie: Dérive du sous continent, l'Inde Insulaire.Modifier

La dérive du sous continent n'est pas traitée, pourquoi ne pas faire un paragraphe avec les datations principales? ( Situation d'origine, détachement, temps d'insularité, contact avec le bloc Asie) ce qui ferait une bonne introduction pour la particularité de la flore et la faune. --Razouguet (discuter) 19 février 2018 à 10:51 (CET)

Fichier proposé à la suppression sur CommonsModifier

Message déposé automatiquement par un robot le 8 octobre 2019 à 07:26 (CEST).

Revenir à la page « Inde ».