Discussion:Forteresse de Bouka

Dernier commentaire : il y a 4 ans par Azurfrog dans le sujet Étymologie
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Étymologie

modifier

Il n'y a qu'une seule chose que je ne peux pas comprendre - pourquoi les Ottomans nommeront-ils une forteresse avec un nom italien? Angel Angel 2 (discuter) 9 février 2020 à 14:10 (CET)Répondre

Bonjour Angel Angel 2,
J'en sais rien. C'est simplement l'étymologie que l'on rencontre le plus souvent à ma connaissance, à commencer par l'article anglais sur le sujet. D'ailleurs, pourquoi les Ottomans nommeraient ils une forteresse construite par eux autrement qu'en turc ottoman (= en quoi un nom bulgare par exemple - alors qu'on est en Grèce - serait-il plus logique pour des Ottomans ?) ?
D'autre part, le nom sous lequel cette forteresse est connue aujourd'hui n'implique absolument pas que ça doive être le nom que lui donnaient à l'époque les Ottomans eux mêmes : quand on parle par exemple de Persépolis, ça n'est pas le nom que lui donnaient ceux qui l'ont construite : et pourtant, qui l'appelle aujourd'hui de son nom initial de « Takht-e Jamshid », en tout cas en français, en anglais, en grec, etc. ? -- — Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 9 février 2020 à 14:43 (CET)Répondre
Revenir à la page « Forteresse de Bouka ».