Discussion:Et à mon neveu Albert, je lègue l'île que j'ai gagnée au poker...
Autres discussions [liste]
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
Tout ou partie de cet article est issu de la traduction de l'article sous licence CC-BY-SA « (en) And to My Nephew Albert I Leave the Island What I Won off Fatty Hagan in a Poker Game » dans sa version du 14 juin 2019.
Consultez l'historique de la page originale pour connaître la liste de ses auteurs.
Cet article est indexé par les projets Guerre froide et Littérature britannique.
Les projets ont pour but d’enrichir le contenu de Wikipédia en aidant à la coordination du travail des contributeurs. Vous pouvez modifier directement cet article ou visiter les pages de projets pour prendre conseil ou consulter la liste des tâches et des objectifs.
Avancement | Importance | pour le projet | |
---|---|---|---|
Bon début | À évaluer | Guerre froide (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) | |
Littérature britannique (discussion • critères • liste • stats • hist. • comité • stats vues) |
Après avoir fait l'objet d'un débat d'admissibilité, cette page a été conservée.
Vous pouvez consulter le débat d'admissibilité à présent clos et archivé.
Le fait qu'une proposition de suppression a déjà été rejetée n'empêche pas de faire une nouvelle proposition pour d'autres motifs. Si vous avez des commentaires, vous pouvez les faire ci-dessous.