Ouvrir le menu principal
Claude Carrier
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata (83 ans)
Nationalité
Activités

Claude Carrier, né le est un égyptologue français.

BiographieModifier

Doctorant à l'École pratique des hautes études où le sujet de sa thèse est « Les types de subordination dans les Textes des sarcophages », il est membre du Groupe d'études méroïtiques de Paris et de la Mission archéologique française de Sédeinga (Soudan). En novembre 2000, il a été lauréat de la Fondation Prince Louis de Polignac (Institut de France) pour la publication du Répertoire d'épigraphie méroïtique - Corpus des inscriptions publiées (Tomes I à III, Académie des inscriptions et belles-lettres).

Pour les besoins des chercheurs travaillant sur ordinateur, il a élaboré, avec Claude Rilly, Aminata Sackho-Autissier et Olivier Cabon, une famille de six polices de caractères, adaptées pour la transcription des signes méroïtiques, sur Macintosh et sur PC.

PublicationsModifier

  • avec Jean Leclant, André Heyler, Catherine Berger-el-Naggar et Claude Rilly, Répertoire d'épigraphie méroïtique - Corpus des inscriptions publiées, Publication de l’Académie des inscriptions et belles-lettres, , 2084 p.
  • Claude Carrier, préface de Bernard Mathieu, Textes des Sarcophages du Moyen Empire Égyptien, Éditions du Rocher, coll. « Champollion », , 2732 p. (ISBN 226805229X)
  • Papyrus du Livre des morts de l'Égypte ancienne, Paris, Cybèle
    • vol. I : Le Papyrus de Nouou (BM EA 10477). Traduction/translittération + reproduction du fac-similé, 2010, 765 p.
    • vol. II : Le Papyrus d'Any (BM EA 10470). Traduction/translittération + reproduction du fac-similé, 2010, 311 p. Vers 1270 av. J.-C.
    • vol. III : Le Papyrus de Nebseny (BM EA 9900). Traduction/translittération + reproduction du fac-similé, 2011, 620 p. Les chap. 89-192 du Livre des morts. Vers 1400 av. J.-C.
  • Le Livre des Morts de l'Égypte ancienne. Traduction et translittération, Cybèle, 2009, 879 p.
  • Textes des Pyramides de l'Égypte ancienne, Paris, Cybèle
    • t. I : Textes des Pyramides d'Ounas et de Téti, 2009, 466 p.
    • t. II : Textes de la Pyramide de Pépy Ier, 2009, 740 p.
    • t. III : Textes de la Pyramide de Pépy II, 2010, 674 p.
    • t. IV : Textes des pyramides de Mérenré, d'Aba, de Neit, d'Ipout et d'Oudjebten, 2010, 906 p.
    • t. V : Textes de tombes de particuliers antérieres à la XIXe dynastie et des XXVe-XVIIe dynasties, 2010, 976 p.
    • t. VI : Annexes, 2009, 706 p.
  • Grands livres funéraires de l'Égypte pharaonique, Cybèle, 2009, 550 p. Traduction de : Livre des deux chemins, Livre de l'Amdouat, Livre des portes, Livre des cavernes, Livre de la vache du ciel, Livre de la nuit, Livre du jour, Livre de parcourir l'éternité.
  • Le livre de l'Amdouat du Papyrus T. 71 de Leyde. Traduction/translittération + reproduction du fac-similé du Papyrus, Cybèle, 2011, 190 p.
  • Le Papyrus Bremner-Rhind (BM EA 10188), Cybèle
    • t. I : Les complaintes d'Isis et de Nephtys, 2014, 199 p.
    • t. II : Le livre du renversement d'Apophis, 2015, 217 p.

Liens externesModifier