Épisodes de Sur la piste des Cheyennes
Cet article présente le guide des épisodes de la série télévisée Sur la piste des Cheyennes.
Épisodes de Sur la piste des Cheyennes
Série | Sur la piste des Cheyennes |
---|---|
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | NBC |
Diff. originale | – |
Nb. d'épisodes | 16 |
Distribution
modifierActeurs principaux
modifier- Kurt Russell : Morgan Beaudine / Deux Personnes
- Tim Matheson : Quentin Beaudine
Épisodes
modifierÉpisode 1 : Sur la piste des Cheyennes
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
The Quest (trad. litt. : « La quête »)
Numéro de production
1 (1-01)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Épisode 2 : La prisonnière des Cheyennes
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
The Captive (trad. litt. : « La captive »)
Numéro de production
2 (1-02)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Equidia
Scénario
Mark Rodgers
Épisode 3 : Chasseurs de buffles
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
The Buffalo Hunters (trad. litt. : « Les chasseurs de buffles »)
Numéro de production
3 (1-03)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Paul Savage
Épisode 4 : Le capitaine Shanklin
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
Shanklin (trad. litt. : « Shanklin »)
Numéro de production
4 (1-04)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Charles A. McDaniel
Épisode 5 : Day of Outrage
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
Day of Outrage (trad. litt. : « Le jour de l'outrage »)
Numéro de production
5 (1-05)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : inédit
Scénario
Frank Telford
Commentaires
Du fait du thème jugé trop violent pour être diffusé à une heure de grande écoute, l'épisode a été censuré en France et n'a donc pas été doublé.
Épisode 6 : Ville ouverte
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
Seventy-Two Hours (trad. litt. : « 72 heures »)
Numéro de production
6 (1-06)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Épisode 7 : Une femme de la prairie
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
Prairie Woman (trad. litt. : « La femme de la prairie »)
Numéro de production
7 (1-07)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Épisode 8 : Les fils du ciel
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
Welcome to America, Jade Snow (trad. litt. : « Bienvenue en Amérique, Jade Snow »)
Numéro de production
8 (1-08)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Épisode 9 : Terres brûlées, première partie
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
The Longest Drive, part 1 (trad. litt. : « Le plus long trajet, première partie »)
Numéro de production
9 (1-09)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Michael Michaelian et Katharyn Powers
Épisode 10 : Terres brûlées, deuxième partie
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
The Longest Drive, part 2 (trad. litt. : « Le plus long trajet, deuxième partie »)
Numéro de production
10 (1-10)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Michael Michaelian et Katharyn Powers
Épisode 11 : Un tireur trop doué
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
Portrait of a Gunfighter (trad. litt. : « Portrait d'un tireur »)
Numéro de production
11 (1-11)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Ron Bishop
Épisode 12 : Expédition de secours
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
The Freight Train Rescue (trad. litt. : « Le train de provisions de secours »)
Numéro de production
12 (1-12)
Première diffusion- États-Unis : sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Sean Baine
Épisode 13 : Le dernier trappeur
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
The Last of the Mountain Men (trad. litt. : « Le dernier des trappeurs »)
Numéro de production
13 (1-13)
Première diffusion- États-Unis : Non diffusé sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Judy Burns
Épisode 14 : La guerre des clans
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
Dynasty of Evil (trad. litt. : « La dynastie du mal »)
Numéro de production
14 (1-14)
Première diffusion- États-Unis : Non diffusé sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
William Putman
Épisode 15 : Les séminoles noirs
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
The Seminole Negro Indian Scouts (trad. litt. : « Les éclaireurs séminoles noirs »)
Numéro de production
15 (1-15)
Première diffusion- États-Unis : Non diffusé sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Dick Nelson
Épisode 16 : La taverne de Drucker
modifier
Titre original
Réalisation
Scénario
Incident at Drucker's Tavern (trad. litt. : « Incident à la taverne de Drucker »)
Numéro de production
16 (1-16)
Première diffusion- États-Unis : Non diffusé sur NBC
- France : sur Antenne 2
Scénario
Frank Telford