être dans Le Flongch

modifier
 
Yvan pachaire, Chercheur en langue nordiste, ayant fait une thèse sur "les dialectes du nord"

Mot composé de Flong (provenant de l'anglais Stong : s'exécuter (parallèlement au son), qui fut transformé en "flong" par les marins qui exerçaient un commerce outre manche). Le suffixe "ch" qui donne au mot un caractère intraphonique imposant à l'interlocuteur d'écouter.

Sens de l'expression

modifier

Souvent utilisée dans les régions nord méridionales de la manche, les pays de la Flandre. être dans le Flongch signifie s'amuser, tout en écoutant l'autre. Sens difficile à percevoir d'où la longue étude de Pachaire sur cette expression . Cette expression n'a pas de portance linguistique national, elle est en perte de vitesse d'après des analyses pluro-linguistes.