Rita El Khayat

psychiatre, anthropologue et écrivaine marocaine
Rita El Khayat
Portrait de Rita El Khayat
Biographie
Nom de naissance Rita Ghita El Khayat
Naissance
Rabat
Nationalité Marocaine
Thématique
Profession Anthropologue (en), psychiatre et médecin écrivaine (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Employeur Université D'AnnunzioVoir et modifier les données sur Wikidata

Rita Ghita El Khayat, née en 1944 à Rabat au Maroc, est une psychiatre, anthropologue et écrivaine marocaine.

Biographie modifier

Rita Ghita El Khayat étudie la médecine à Rabat, commence la psychiatrie à Casablanca, se spécialise en Médecine du Travail (Université de Bordeaux) et termine ses études de spécialités médicales de Psychiatrie et de Médecine Aéronautique à Paris[1].

Pendant ses études, elle a été active en tant qu'animatrice de radio et de télévision et artiste de cinéma. En 1999, elle fonde l'"Association Aïni Bennaï pour la culture et le loisir" afin d'élargir la culture au Maroc et au Maghreb. Ses œuvres portent notamment sur la place de la femme au Maghreb[2], dans le monde arabe et islamique, puis sa pensée investit de plus en plus le féminin, avec une orientation universaliste, par exemple dans "Le complexe de Médée" publié uniquement en italien et en allemand . Elle analyse aussi les approches psychiatriques au Maghreb, à la confluence des conceptions et des pratiques scientifiques et religieuses traditionnelles, et de la psychiatrie développée dans les pays occidentaux[1]. Le , elle perd sa fille unique, et consacre quelques années plus tard un ouvrage à ce drame, Le désenfantement, publié en 2002, pour exorciser sa douleur[3].

Elle a été membre du conseil d’administration du Festival international du film de Marrakech (FIFM), et du jury en 2008, de son lancement en 2001/2002 jusqu'en 2008[4], puis première présidente femme de la commission du Fonds d’aide à la production cinématographique, en 2011[5], 2020 et 2021-2022.

Production littéraire modifier

Rita produit plus de 350 articles et 30 romans.

  • Le Monde Arabe au Féminin, Essai, L’Harmattan, Paris, 1985, 1986, 1988: 3 éditions,
  • Le Maghreb des Femmes, Essai, revu, augmenté, corrigé, (réédité Marsam, Rabat, 2001, 1re édition, Eddif, Casablanca, 1992, épuisé
  • Le Somptueux Maroc des Femmes, Essai, illustré par J-G. Mantel, (réédité Marsam, Rabat, 2002) ; 1re édition, Ed. Dedico, Salé, 1994, épuisé
  • Une Psychiatrie Moderne pour le Maghreb, Essai, L’Harmattan, Paris, 1994,
  • Les Sept Jardins, Nouvelles, Collection « Écritures Arabes », L’Harmattan, Paris, 1995,
  • Livre sous pseudonyme, 1994
  • Le Livre des Prénoms du Monde Arabe, Éditions Aïni Bennaï, Casablanca, 2004, 5e édition
  • Le Livre des Prénoms, les Prénoms du Livre, 6e édition, éditeur, Lyon, 2007, France
  • Casablanca, essai, Eddif, Casablanca, 2000
  • Le Désenfantement, Récit, Ed. Aïni Bennaï, Casablanca,
  • Le Sein, Nouvelles et Textes, Ed. Aïni Bennaï, Casablanca,
  • La Donna nel mondo arabo, essai paru en italien, Jaca Book WIDE, collection Un’enciclopedia EDM del Mediterraneo, Milan, 2003
  • Métissages Culturels, avec, Essai, Collection Humanités, Ed. Aïni Bennaï, Casablanca,
  • Les Femmes Arabes, Essai, Ed. Aïni Bennaï, Casablanca, - Traduit en anglais, Malte, MISEA Books Limited, 2005 - En arabe, Alger, Editions Zyriab - En espagnol « La mujer en el mundo arabe », eds CIDOB, Barcelone, 2004
  • Les Arabes riches de Marbella, Roman, Editions Aïni Bennaï, Casablanca, 2004
  • L’Œil du Paon, Recueil de Poèmes, 1977-2002, Editions Aïni Bennaï, Casablanca, 2004
  • Le livre des prénoms du Maghreb et du Moyen-Orient, 5e édition revue, augmentée et corrigée, Editions Aïni Bennaï, Casablanca, 2006
  • Psychiatrie, Culture et Politique, Essai, avec Editions Aïni Bennaï, Casablanca,
  • Correspondance ouverte, avec Abdelkébir Khatibi, Marsam, Rabat, , traduit en italien, sous le titre : -Le Lettre, un scambio molto particolare, Zane editrice, Lecce, Italie, 2006
  • Open Correspondance, traduction en anglais (USA) paru en 2010, UNO, Nouvelle-Orléans, USA
  • Réflexions à Beyrouth, QUESTIONS ARABES, essai, Tome III, Editions Aïni Bennaï, Casablanca, 2005
  • La Nonagénaire, ses chèvres et l’îlot de Leïla, Recueil de Nouvelles, Editions Aïni Bennaï, Casablanca, 2007, avec le soutien du Ministère de la Culture
  • La Liaison, Roman, Précédemment publié sous le pseudonyme Lyne Tywa, L’Harmattan, Paris, 1995, Editions Aïni Bennaï, Casablanca, 2006, traduit en italien
  • Il Legame, Traduction de « La Liaison » en italien, Baldini,Castoldi, Dalai, Rome, 2007
  • Les Bonnes de Paris, Essai sur l’émigration des femmes maghrébines », Editions Aïni Bennaï, Casablanca,
  • Réflexions sur les femmes, Essai, Tome I, Editions Aïni Bennaï, Casablanca, 2007, avec le soutien du Ministère de la Culture
  • Réflexions, essai, Tome II, Réflexions de femme, Editions Aïni Bennaï, Casablanca, 2007, avec le soutien du Ministère de la Culture
  • Casablanca, ma Ville, Folio, illustré, Collection « Offrande », Marsam, Rabat, décembre 2006
  • Les Bonnes de Paris, Essai sur l’émigration des femmes maghrébines, Paris,
  • Il Complesso di Medea, Madri mediterranee, L’Ancora del Mediterraneo, , Napoli, Italia
  • Wenn sie Mütter werden, Medea und die Frauen Mittelmeeres, traduction en allemand, Verlag, Berlin, 2009
  • Georges Devereux, Il mio Maestro, Armando Editore, Roma,Italia , Prix Francesco Alzatore, , Sardaine, Italie
  • Ennissa’ aanda el arab, LES FEMMES ARABES, (arabe), 2008, Editions Aïni Bennaï, Casablanca
  • Lettera aperta al’Odccidente, Avegliano Editore, Roma 2008
  • Le fastueux Maroc des Traditions et des coutumes, paru en , Beau-livre, collection « le bel ouvrage du temps » Casablanca, Editions Aïni Bennaï, -Traduit en italien : Il fastoso Marocco
  • FBE, Milan, Italie, 2010
  • La femme artiste dans le monde arabe, Ed. de Broca, Paris,
  • Je suis tombée entre les mains des Français, Lettre ouverte à l’Occident, Ed. La main sur l’épaule, Bruxelles,
  • Les poètes andalous, recueil de poèmes, collection poésie ouverte sur le monde
  • L’arbre à paroles, Bruxelles, Belgique
  • L’acqua è lo sguardo della terra – L’acqua elemento di pace – Tracce Edizioni, Pescara, (Prix international Eugenia Tantucci, )
  • Une vision du maroc de la première partie du XXe siècle et un trésor à découvrir, Texte in livre collectif « Un demi-siècle de photographies au Maroc par Flandrin, 1907-1957 », Edition Collection Fondation Banque Populaire, Casablanca,
  • Donne e violenza, Femmes & violence, éd. La Lantana, Rome, 2013
  • Le monde arabe au féminin, 1985
  • Les sept jardins, 1995
  • Le Maghreb des femmes, 2001
  • Le somptueux Maroc des femmes, 2002
  • THE AFFAIR, Novel, [Romans et nouvelles], L'Harmattan, 2018
  • PSYCHIATRIE, CULTURE ET POLITIQUE, [Psychologie et psychanalyse / Anthropologie et ethnologie], L'Harmattan, 2019
  • LE MAROC DES TRADITIONS ET DES COUTUMES, [Anthropologie et ethnologie], L'Harmattan, 2021
  • LE LIVRE DES PRÉNOMS DU MONDE ARABE ET MUSULMAN, [Dictionnaires et lexiques], L'Harmattan, 2021
  • LES VIOLENCES TRADITIONNELLES CONTRE LES FEMMES, [Femmes et société], L'Harmattan, 2022
  • LES FILLES DE SHÉHÉRAZADE, Essai sur les femmes arabes, [Femmes et société / Religion et cultures de l'Islam / Anthropologie et ethnologie], L'Harmattan, 2023

PUBLICATIONS EN ITALIEN

-2002 pubblica in Italia ‘La Donna nel mondo Arabo”, JacaBook (EDM), Milano

-2006 pubblica il suo Epistolario con Abdelkébir Khatibi: "LE LETTERE: uno scambio molto particolare”. (ZANE Editrice, Lecce). Ottima critica ‘locale’ in quanto unico epistolario tra un uomo e una donna mai pubblicato nel mondo arabo e aggiudicazione del Premio 'UNA CAMPANA PER LA PACE' 2007 (Maiori). Verrà ristampato e lanciato nelle librerie nella primavera 2013

-2006 pubblicazione de "Il Complesso di Medea: le madri mediterranee", L’ANCORA DEL MEDITERRANEO, Napoli, (Anche pubblicato in Germania)

-2007 pubblicazione del romanzo 'IL LEGAME' – BALDINI CASTOLDI DALAI. Già prima di uscire il testo ha riscosso uno speciale interesse. La rivista "PerMe" ha dedicato una intervista a Rita El Khayat su temi relativi al suo lavoro di psichiatra. 'FLAIR' ha pubblicato una lunga intervista sul suo primo romanzo apparso in Italia. ‘VENERDI' e “D-donna” di Repubblica le hanno dedicato ampio spazio, così come L’UNITA’ le ha dedicato un’intera pagina dal titolo “Rita, una Rosa contro il Terrorismo”


-2007 "Rita El Khayat: Fra testimonianza e realtà. Donne arabe, cultura, formazione e percorsi di identità", curato dalla Prof.ssa Aureliana Alberici – ANICIA Editore (Atti del Convegno tenuto nel 2006 intorno alla figura di Rita El Khayat e poi adottato in facoltà)

-2007 “GEORGES DEVEREUX – Il Mio Maestro” - ARMANDO Editore, Roma. Premio Francesco Alzatore, Cagliari, Sardigna, 2008 modifier

-2008Rita El Khayat, N-èmica - Lettera aperta all’Occidente”, AVAGLIANO Editore, Roma

-2009 CITTADINE DEL MEDITERRANEO – Il Marocco delle Donne con prefazione di Emma Bonino, Castelvecchi Editore, Roma

-2010: “IL FASTOSO MAROCCO DEI COSTUMI E DELLE TRADIZIONI” FBE Edizioni, Milano

-2011L’Acqua è lo sguardo della Terra’, con prefazione di Tara Gandhi (nipote del Mahatma Gandhi anche amica di Rita El Khayat), Edizioni TRACCE, Premio Eugenia Tantucci, Roma, 10 dicembre 2013

-2013Lettere da Casablanca”, (Lantana Editore), Roma

-2014 “AÏNI AMORE MIO, LA DEFIGLIAZIONE”, Di Felice Edizioni, Collana Gli occhi del Pavone, Matinsicuro (Italia)

1)                   Assegnazione Premio Speciale da parte del Premio Nazionale di Letteratura Naturalistica “Parco Majella” XVII Edizione – Anno 2014 (Abbateggio, Italia ).

2)                   Premio Città di Roccamorice 2014 - Sezione NARRATIVA NAZIONALE: "Rita EL  KHAYAT, “Aïni, Amore mio LA DEFIGLIAZIONE” (Di Felice Edizioni, Martinsicuro, Italia)

-Ha anche scritto numerose prefazioni ad importanti Libri, tra cui la versione in francese del libro di Umberto Veronesi dal titolo “Dell’Amore e del Dolore delle Donne”, EINAUDI, 2010

2019-LE FIGLIE DI SHEHERAZAD, Le donne arabe, Jaca Book, Milano, Italia

Notes et références modifier

  1. a et b Larry Portis, « Ghita El Khayat, Une psychiatrie moderne pour le Maghreb », L'Homme et la société, no 114,‎ , p. 143-144 (lire en ligne)
  2. Ruth Grosrichard, « Au Maghreb, le français pour s’affirmer », Le Monde,‎ (lire en ligne)
  3. « «Le désenfantement» de Rita El Khayat », Le Matin,‎ (lire en ligne)
  4. « Le FIFM, en passe de devenir un événement phare », Le Matin,‎ (lire en ligne)
  5. Siham Jadraoui, « Fonds d’aide à la production cinématographique : Une enveloppe de 20 millions DH accordée à sept projets », Aujourd'hui le Maroc,‎ (lire en ligne)

Liens externes modifier