I sans point point souscrit

(minuscule : ı̣), appelé I sans point point souscrit, est une lettre latine utilisée dans la translittération du chorasmien ou du tchaghataï. Il s’agit de la lettre I sans point diacritée d’un point souscrit.

I sans point point souscrit
 ı̣
 ı̣
Graphies
Capitale
Bas de casse ı̣

Utilisation

modifier

L’I sans point point souscrit ‹ ı̣ › est utilisé dans le système de translittération du chorasmien ou du tchaghataï de Reşid Rahmeti Arat dans son édition du Qutadgu Bilig publiée en 1947 et représente la voyelle i non transcrite avec l’alphabet arabe. Celle-ci est transcrite avec le I tréma point souscrit ‹ ị̈ › par d’autres auteurs.

Représentations informatiques

modifier

Le I sans point point souscrit peut être représenté avec les caractères Unicode suivants :

formes représentations chaînes
de caractères
points de code descriptions
capitale U+1ECA U+1ECA lettre majuscule latine i point souscrit
minuscule ı̣ ıU+0131◌̣U+0323 U+0131
U+0323
lettre minuscule latine i
diacritique point souscrit
formes représentations chaînes
de caractères
points de code descriptions
capitale IU+0049◌̣U+0323 U+0049
U+0323
lettre majuscule latine i
diacritique point souscrit
minuscule ı̣ ıU+0131◌̣U+0323 U+0131
U+0323
lettre minuscule latine i
diacritique point souscrit

Notes et références

modifier

Bibliographie

modifier
  • (tr) Reşid Rahmeti Arat, Kutadgu Bilig, İstanbul,

Voir aussi

modifier