Héctor Abad Faciolince
Pour les articles homonymes, voir Abad.
Héctor Abad Faciolince est un écrivain, traducteur et journaliste colombien né le à Medellín[1].
Naissance |
Medellin |
---|---|
Activité principale |
Écrivain, journaliste, traducteur |
Langue d’écriture | Espagnol |
---|---|
Genres |
Roman, essai |
BiographieModifier
Son père Héctor Abad Gómez, Professeur de Médecine et Professeur d'Université, fut un défenseur des droits de l'homme en Colombie dans les années 1970 et 1980, jusqu'à son assassinat en 1987[2].
Il est depuis membre du comité éditorial du journal El Espectador.
En , il est invité, ainsi que onze autres écrivains, à représenter la Colombie dans le cadre de la manifestation Les Belles étrangères, manifestation organisée par le Ministère français de la culture et le Centre national du livre[3],[4].
Son livre L'oubli que nous serons, paru en 2010, raconte la vie et la mort de son père, et l'histoire tragique de son pays.
PublicationsModifier
- Angosta (trad. de l'espagnol), Paris, trad. d'Anne Proenza, Éditions JC Lattes, coll. « Littérature étrangère », , 356 p. (ISBN 978-2-7096-3060-3, OCLC 690671341, présentation en ligne)
- Traité culinaire à l'usage des femmes tristes [« Tratado de culinaria para mujeres tristes »] (trad. de l'espagnol), Paris, trad. de Claude Bleton, Éditions JC Lattes, coll. « Littérature étrangère », , 180 p. (ISBN 978-2-7096-3061-0, présentation en ligne)
- L'oubli que nous serons [« El Olvido que seremos »] (trad. de l'espagnol), Paris, trad. d'Albert Bensoussan, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », , 318 p. (ISBN 978-2-07-012602-6, présentation en ligne)[5]
- La Secrète [« La oculta »], Paris, trad. d'Albert Bensoussan, Éditions Gallimard, coll. « Du monde entier », 2016, 403 p. (ISBN 978-2-07-014973-5)
- Trahisons de la mémoire [« Traiciones de la Memoria »], Paris, trad. d'Albert Bensoussan, Éditions Gallimard, coll. « Arcades », 2016, 403 p. (ISBN 978-2-07-013579-0)
FilmographieModifier
- 2020 : L'Oubli de nous serons (El olvido que seremos), film colombien réalisé par Fernando Trueba, d'après le roman éponyme, avec Javier Cámara
Notes et référencesModifier
- « Découvrez Héctor Abad! Colombien sous tous rapports », sur http://bibliobs.nouvelobs.com (consulté le )
- « La voix du sang », sur Libération.fr, (consulté le )
- « Belles étrangères : rencontre avec Hector Abad Faciolince », sur http://www.actualitte.com (consulté le )
- « http://www.belles-etrangeres.culture.fr/?Hector-Abad-Faciolince », sur http://www.belles-etrangeres.culture.fr (consulté le )
- « La déchirante lettre à une ombre d’Héctor Abad », sur http://passouline.blog.lemonde.fr (consulté le )
Liens externesModifier
- Notices d'autorité :
- Fichier d’autorité international virtuel
- International Standard Name Identifier
- Bibliothèque nationale de France (données)
- Système universitaire de documentation
- Bibliothèque du Congrès
- Gemeinsame Normdatei
- Service bibliothécaire national
- Bibliothèque nationale d’Espagne
- Bibliothèque royale des Pays-Bas
- Bibliothèque nationale de Pologne
- Bibliothèque nationale de Catalogne
- Bibliothèque nationale de Suède
- Base de bibliothèque norvégienne
- Bibliothèque nationale tchèque
- Bibliothèque nationale du Portugal
- WorldCat Id
- WorldCat