Vallées occitanes modifier

Buon giorno, forse è meglio il tuo francese che il mio italiano. Non ho nemici nè sono di un partito. Qui sulla wikipedia voglio solo la verità senza "pov pushing", e lo che non è facile. Lo chi segue lo scrivo in francese, sarà piu facile per io.

  • les basses vallées occitanes ont été fortement "piémontisées" avant d'être italianisées. La définition des communes est légitime car elle prend souvent en compte la présence ancienne de l'occitan, même s'il a été remplacé par le piémontais au cours du XXe siècle (parfois très tôt). Les cartes (qui emploient en plus provenzale alors qu'il faudrait occitano ou viavaro-alpino) sont donc inexactes... que dire du piémontais dans les 3 maisons de la Vallée étroite ? ç a fait très "irrédentiste". Quant aux croix vertes dans les communes de dialecte mentonnais... le mentonnais est du vivaro alpin comme l'a démontré en profondeur Dalbera.
  • ça m'ennuie beaucoup que la langue padane (au sens du beau livre de Sergio Salvi) ne soit pas reconnue, dans toute sa richesse et sa variété (le piémontais, le génois...) par le gouvernement italien... et ça m'attriste beaucoup que certains défenseurs du piémontais et du génois (comme Toso) préfèrent taper contre l'occitan, déjà à terre, au lieu de se battre contre la domination de l'italien.

Cordialement, --— J.-F. B. (me´n parlar) 17 septembre 2015 à 15:13 (CEST)Répondre