Discussion modèle:Nom japonais traditionnel

Dernier commentaire : il y a 3 ans par Lydio dans le sujet Modèle encombrant
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Améliorations possibles

modifier

J'ai fait quelques essais pratiques, qui font ressortir quelques faiblesses :

  Bon, j'ai essayé de faire quelque chose, qui évite au moins la confusion. --— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 19 juillet 2011 à 12:08 (CEST)Répondre
D'autre part, il est bien évident que le paramètre « langue » n'a guère d'intérêt ici (en dehors de l'aïnou ?  ). Je l'ai repris du modèle {{nom asiatique}}, où il permet de distinguer chinois, coréen, ou vietnamien, mais ici, ce sera à supprimer. --— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 19 juillet 2011 à 12:20 (CEST)Répondre

Discussions communautaires à l'origine de ce modèle

modifier

Voir Discussion Wikipédia:Transcription du japonais#Nom d'école et nom d'artiste / Noms de personnes, tenue en juin et juillet 2011, et qui fait le tour de la question sous ses différents aspects. --— Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 23 janvier 2012 à 15:15 (CET)Répondre

Azurfrog [नीले मेंढक के साथ बात करना] 23 janvier 2012 à 15:15 (CET)Répondre

Modèle encombrant

modifier

Ce modèle, placé en tête d'article, prend beaucoup trop de place. Le lecteur a l'impression de lire un article sur la forme des noms japonais et non sur le personnage en question... --Lydio (discuter) 26 août 2020 à 07:08 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Nom japonais traditionnel ».