Discussion:Theux

Dernier commentaire : il y a 3 ans par Srtxg dans le sujet teût
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

teût

modifier

La traduction de toit en wallon s'écrit teût et pas teu. Papourazzi (d) 8 mars 2012 à 01:00 (CET)Répondre

  Amaury Duhameau [Cordialement] 23 août 2015 à 15:46 (CEST)Répondre

Le nom commun toit est bien "teût" localement (ou "toet" en orthographe commune); mais le nom de la localité, bien que derivant effectivement du latin "tectis" (toit) s'écrit différemment: "Teû" en orthographe Feller, "Teu" en orthographe commune. Je modifie. --Srtxg (discuter) 10 janvier 2021 à 23:03 (CET)Répondre

villages

modifier

Bonjour; Je ne vois pas la mention des petits "villages" qui constituent la commune : Juslenville, Hodbomont, Pouilloux-Fourneaux, Becco, Tancrémont... 81.242.245.2 9 août 2006 à 13:16 (CEST)Répondre

  Amaury Duhameau [Cordialement] 23 août 2015 à 15:47 (CEST)Répondre

Radio Franchimont

modifier

Bonjour, IP.

Permettez-moi de vous préciser, en confirmation de la précédente annulation effectuée par   Jmax, que les liens vers les réseaux sociaux (Facebook, etc.) ne peuvent être insérés dans les articles. Quant à la date d'arrêt de Radio Franchimont, deux sites officiels notés en références par   Amaury Duhameau indiquent bien la date de 1995 et vos archives personnelles ne peuvent être mentionnées.

Si vous le souhaitez, par respect pour le travail de longue haleine entrepris dans cet article par Amaury Duhameau, vous pouvez proposer vos modifications dans cette page de discussion. J'ai déposé ce message dans votre PdD, mais votre IP étant dynamique, vous n'aurez peut-être pas la possibilité de le lire. Cordialement. Jonathan Delpont [Attentivement] 2 octobre 2015 à 09:04 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Theux ».