Discussion:Self-affinité

Dernier commentaire : il y a 13 ans par Basilus dans le sujet Renommage
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Renommage modifier

Au cours de la discussion de conservation/suppression (voir lien ci-dessus), 6 personnes ont estimé qu'il était nécessaire de renommer l'article pour les raisons que le terme self-affinité n'est quasiment pas ou plus utilisé en français, contrairement à auto-affinité que l'on retrouve très souvent de nos jours. Comme 1 personne avait un avis contraire, je préfère relancer la discussion ici plutôt que renommer directement l'article. Mon avis est, comme je l'avais exprimé sur la page de vote, qu'il faut renommer l'article en auto-affinité : 1) auto-affine et self-affine sont aujourd'hui synonymes ; 2) Mandelbrot avait à l'époque utilisé self-affine comme synonyme d’autosimilaire, ce qui peut créer de la confusion ; 2) self-affine n'est qu'exceptionnellement utilisé (une poignée d'occurrences sur Google, une des raisons de sa demande de suppression), contrairement à auto-affine. -- Basilus (d) 11 février 2011 à 11:24 (CET)Répondre

En feuilletant la discussion, je n'ai pas discerné qui était supposé avoir émis un avis contraire. Il me semble que ce renommage est parfaitement consensuel, d'autant qu'on conservera évidemment une redirection. Bien sûr, tu peux attendre une semaine pour le faire si tu tiens à être prudent. Touriste (d) 11 février 2011 à 12:38 (CET)Répondre
Schlum avait dit : « le terme ne semblant pas fixé en français (cf. Mandelbrot), autant conserver le terme anglais » en se référant à une information apportée par Herr Satz. Mais si j'ai bien compris, c'était une ancienne question de traduction française et le terme "auto-affinité" semble admis de nos jours. -- Basilus (d) 11 février 2011 à 13:57 (CET)Répondre
Revenir à la page « Self-affinité ».