Discussion:Pantalon en jeans

Dernier commentaire : il y a 2 mois par Prahalb dans le sujet Jean ou jeans ?
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

kel sont les principaux clients du blue jean?

Impression de vandalismes multiples dans cet article....disparition d'une chronologie..... modifier

En consultant l'historique on s'aperçoit que les éléments de cette chronoloqie ont disparus ???--Poulsen 20 décembre 2006 à 11:40 (CET)Répondre

Hum, ben il suffit de rétablir. sand 20 décembre 2006 à 11:51 (CET)Répondre
Merci...je paniquais d'importer une mauvaise version...j'ai envoyé un message au vandale...--Poulsen 20 décembre 2006 à 12:36 (CET)Répondre
Ne pas paniquer, on est sur un wiki tout peut s'inverser/se réparer. sand 20 décembre 2006 à 12:44 (CET)Répondre

origine du mot jean(s) modifier

bonjour,

je trouve l'article très interessant mais j'espérais trouver l'origine du mot jean comme il est possible de le faire avec le mot Denim!

étienne


Je vais modifier la fiche. Le nom de "JEANS" est tiré de la la toile du tissu de la toile de tente qui était venait de "Gênes" d'où son nom.

Eh non, désolé, le mot "jean" vient de sa couleur, qui était celle vêtements des marins gênois... "Bleu de Gênes" a donné "Blue jean" Pour la toile, elle venait de Nîmes, d'où son nom "Denim"....

Je viens d'apprendre que mon arrière-grand-père a "inventé" ce fameux bleu. N'ayant pas pu le faire breveter en France, il est allé le faire aux États-Unis, où il il est resté pendant 7 ans et a dilapidé son avoir dans le jeu (un peu les femmes aussi). Désolé, je n'ai aucune référence à ce sujet. Bluelagoon (d) 21 mars 2010 à 13:08 (CET)Répondre

le jeans est un vêtement modifier

bonjour,

je ne souhaite pas être trop directif, mais il semble admis que le sens premier du jeans soit celui du pantalon en denim. La notion de veste en jeans est un abus de langage. Il s'agit d'une veste en denim. Qu'une exposition ait cherché à se faire une publicité en jouant sur une confusion entre les termes et une simple supposition sur la nature de l'étoffe portée par les modèles peints par le "Maestro della tela Jean" est, me semble-t-il, regrettable. On trouve très peu de sources documentées sur la nature exacte de cette toile. Est-elle en coton, en lin, en laine? Les images circulant sur ces tableaux ne font pas clairement apparaître l'envers blanc ou écru typique d'un denim actuel. De plus, s'il y a une réelle polémique, elle ne peut viser que le tissus, pas le vêtement (je sais, je me répète). Je n'ai pas connaissance, et surtout il n'a jamais été apporté de preuve, de l'existence d'un pantalon de travail à rivet en toile de type denim ailleurs qu'aux Etats-unis avant 1873. Certains européens souhaitent s'approprier la paternité du jeans comme celle du rock'n'roll... Les contributeurs de Wikipedia ne sont pas obligés de suivre cette lubie, à moins d'apporter des arguments convaincants. cordialementFrenchjuan (d) 10 octobre 2010 à 22:22 (CEST)Répondre


Tout-à-fait d'accord avec vous. La prétention souvent affirmée de l'origine française du blue-jeans serait hilarante si elle ne rencontrait pas un si large écho. Bien des journalistes, s'assayant sans vergogne sur leur déontologie, traficotent l'Histoire pour plaire au plus grand nombre. Et bien sûr ça marche!--Navajo (d) 1 janvier 2011 à 15:02 (CET)Répondre

Révocation des modifications « pour les cowboys » du 27 septembre 2011 modifier

« pour les cowboys(ref)"riveted work pants"(en) « Did Levi Strauss invent the 501? », (/ref) »
Suppression de ce passage ci dessus :

  1. c'était un vêtement pour les ouvriers du rail à l'origine, c'est d'ailleurs indiqué ici. Bien que certaines sources citent les mineurs (et d'autres sources les chercheurs d'or !!!). http://www.jeansshop.com/history.php?language=fr Je crois qu'il faut se baser sur l'origine du jeans, et pas sa date de "création" officielle par Levi Strauss en 1873... ?
  2. Le lien donné cite bien les cowboys, mais simplement dans les années 1930 et non pas à l'origine du jeans comme il est écrit dans l'article WP.
  3. Ce lien est une mine de renseignements fantastiques, mais n'a rien à faire ici sur le jeans en général, il est plutôt spécialisé en ce qui concerne le 501 LEVI'S et c'est cette page qu'il faudrait sourcer.

Je n'ai pas le temps/courage/niveau de traduire toutes les pages de ce site externe pour sourcer, mais je l'indique en lien externe pour complément d'infos sur la page du LEVI'S 501

--Arroser (d) 27 septembre 2011 à 21:53 (CEST)Répondre

De Nîmes ou de Gênes? modifier

Comme il est dit sous Denim, et contrairement à ce qu'affirme le paragraphe Origines de cette page-ci, le "bleu de Gênes" n'est pas le tissu, mais la teinture bleue dont étaient teints, avant le tissage, les fils de trame et non de chaîne des tissus en "serge de Nîmes". La serge étant un tissu asymétrique montrant (généralement à raison de ¾ - ¼) les fils de trame plutôt à l'endroit et les fils de chaîne plutôt à l'envers, ceci explique pourquoi les jeans sont d'un bleu intense côté endroit et d'une couleur beaucoup plus terne côté envers. Si la teinture avait eu lieu après le tissage, les deux faces du tissu, ayant été plongées dans le même bain, seraient de même couleur. Ce raisonnement ne dit pas si c'était la teinture, ou les fils déjà teints, qui naviguaient de Gênes à Nîmes: pour déterminer cela, il faut des sources historiques, et qui ne soient pas seulement des légendes. — Tonymec (discuter) 24 août 2016 à 12:12 (CEST)Répondre

Jean ou jeans ? modifier

Salut tout le monde !

Finalement, y a-t-il un s à la fin du mot « jean(s) » ? Il faudrait se décider car dans le titre de l’article « pantalon en jeans » il y en a un, mais pas dans le titre de l’article sur le tissu qui est mentionné, et dans la description de la photo il est écrit « deux pantalons en jean » sans S alors que c’est exactement les mêmes mots que dans le titre de la page Wikipedia.

Il faut tirer ça au clair. Blastdoor (discuter) 4 juin 2022 à 14:37 (CEST)Répondre

Je pense que cela vient du fait que le mot français "jean" se traduit "jeans" en anglais. Les anglais considérant un pantalon, un short, etc comme une "paire de". "un short" = "a pair of shorts".
Je suppose qu'en français on devrait logiquement dire "jean" et pas "jeans" du fait que pour nous un pantalon est une unité et pas une paire... mais après comme c'est un anglicisme peut être que la logique française ne s'applique pas. Seul l'Académie française peut trancher. Et c'est "jean" et "blue-jean" en français https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9J0173 pour le pantalon (je n'ai pas trouvé le tissu "jean" définit dans le dictionnaire de l'Académie française).
Note: J'ai trouvé dans https://www.cnrtl.fr/definition/jean que les mots désignant le pantalon "blue-jean" et "jean" sont indiféremment au singulier ou au pluriel, le tissu étant au singulier. Je ne sais pas si cette dernière source est fiable. Prahalb (discuter) 17 janvier 2024 à 23:27 (CET)Répondre
Étymologiquement, l'anglais blue jeans provient du français bleu de Gênes, désignant le colorant du fil de trame (le fil de chaîne étant laissé blanc ou écru). On remarquera que Gênes se termine en français par un s muet (mais qui redevient prononcé en anglais et en franglais dans jeans). J'écrirais donc jeans avec s dans tous les cas (« Enfile ton jeans !») mais je n'ai pas de source lexicographique française faisant autorité. (Le tissu, quant à lui, c'est de la serge de Nîmes, en anglais denim, terme moins usité en français mais, je pense, non inexistant). — Tonymec (discuter) 4 février 2024 à 02:34 (CET)Répondre
@Tonymec How “Jeans” and “Pants” Got Their Names le mot français était le singulier "jean fustian". Le pluriel jeans serait seulement apparu aux Etats Unis en 1843,
Mode : la raison chimique pour laquelle les jeans d'origine étaient bleus (et pourquoi ils sont appelés jeans ou denim) indique que le français pour Gênes au XVIe était Jean. Le fustian était le tissu de coton et de lin médiéval. Les anglais auraient appelé tout tissu de ce type "jeane".
D'après Pantalon en jeans section Origines, le nom jeans au pluriel aurait été une déformation locale pour nommer la version denim bleu de Gênes du modèle Waist Overalls de Levi Strauss. Il y avait un modèle marron en toile mais dont le tissu ne s'usait pas pareil et qui n'a pas eu de succès d'après le lien bbc "Mode : la raison chimique pour laquelle les jeans d'origine étaient bleus (et pourquoi ils sont appelés jeans ou denim)" donné précédemment.
on peut donc supposer une étymologie propre au terme jeans au pluriel qui désignait le Waist Overalls de Levi Strauss en denim bleu de Gênes et le terme jean fustian qui désigne le tissu fustian produit à Gênes.
Il est aussi possible que les américains qui nommaient le Waist Overalls en denim bleu de Gênes connaissait le mot "jeane" anglais désignant les tissus de coton et de lin en Angleterre depuis plusieurs siècles.
Mais pourquoi sont-ils passés au pluriel ? Je suppose pour désigner le produit plutôt que le tissu (j'en reviens à ma position sur en anglais un pantalon est pluriel, car a deux jambes). Prahalb (discuter) 8 février 2024 à 19:22 (CET)Répondre
Revenir à la page « Pantalon en jeans ».