Discussion:Merrill's Marauders
- Admissibilité
- Neutralité
- Droit d'auteur
- Article de qualité
- Bon article
- Lumière sur
- À faire
- Archives
- Commons
En anglais
modifierLa version anglaise devrait être celle-ci: http://en.wikipedia.org/wiki/Merrill%27s_Marauders
AU SECOURS
modifierBon, le sujet est passionnant et mérite d'être diffusé.
MAIS la lecture en est trop pénible :
problèmes de syntaxe, de concordances des temps, de rythme qui alourdissent le texte et gâchent le propos. Les informations et les anecdotes tombent les unes sur les autres et la structure s'en ressent. Par ailleurs il est dommage dans un projet encyclopédique de lire des odes dédiés à la gloire et à la bravoure de qui que ce soit, restons objectifs svp. Quant à la conclusion...
______________________________________________
Brave et courageux anonyme. "Margaritas ante porcos" ( de la confiture aux cochons en français ordinaire, plutôt que des perles en latin de Ciceron et Virgile).
Let's cultivate in American English.
- http://www.youtube.com/watch?v=jk_MazyPPbs&feature=related documentary on History.
- http://www.youtube.com/watch?v=96MZmowJFqc&feature=related Battle of Burma, documentary.
Pauvre francophonie
modifierÀ la place d'une verbomotricité gratuite et inutile pour compenser un sentiment d'infériorité, aller voir en anglophonie pour une version plus illustrée de ce sujet et être auteur plutôt que traducteur.