Discussion:Megiddo

Dernier commentaire : il y a 18 ans par Jerome66 dans le sujet Fusion
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Fusion modifier

Contenu redirigé sur la page la plus ancienne.

Bertrand GRONDIN 24 mars 2006 à 06:35 (CET)Répondre

Contenu redirigé vers le nom le plus courant et celui des interwikis. jerome66 | causer 24 mars 2006 à 07:47 (CET)Répondre

Armageddon modifier

Je ne comprends pas pourquoi on puisse donner l'équivalent hébraique du nom 'Armageddon'. Le livre de la Révélation semble avoir été écrit en Grec et aucune traduction/Original en hébreu ou araméen m'est connue (contrairement à à toutes les autres livres du Nouveau testament dont existent des version en Araméen et qui semblent, en plus !, bien antérieures à la version en Grec)). Le nom hébraïque d'Armegeddon n'est donc qu'une conjection. Je propose donc de re-rédiger l'article de sorte que cette ambiguïté reste tangible, par exemple, supprimer cette allusion en lettres hébraïques.

Personnellement, j'opte pour la filière linguïstique Armageddon < ArMaged < Har Maged < Har Magid, c'est à dire le mot qui désigne le lieu de prière et qui est l'actuel Har Mashid < Har Majid < Har Magid , ou, l'esplanade du Temple à Jérusalem.

wpjo oomen oomenwong@free.fr

Revenir à la page « Megiddo ».