Discussion:Légende noire

Dernier commentaire : il y a 11 ans par Xic667 dans le sujet À fusionner partiellement
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

À fusionner partiellement

modifier

Il me semble que la partie consacrée à la légende noire espagnole devrait être résumée et qu'il faudrait l'intégrer dans l'article principal où ses développements détaillés seraient plus à leur place. Xic[667 ] 1 décembre 2012 à 13:37 (CET)Répondre

=L'origine de l'expression serait français

modifier

En effet, M. Español dans un article en ligne souligne le fait que si Cayetano Soler et Emilia Pardo Bazan ont utilisé l'expression "leyenda negra" dans le sens moderne de Juderías dès 1899, ce serait la traduction d'une expression utilisée par M. Arthur Lévy dans sa biographie "Napoléon intime", rédigée en 1892 et rapidement traduite à l'espagnol. http://www.religionenlibertad.com/articulo.asp?idarticulo=12871

Revenir à la page « Légende noire ».