Discussion:Irish Independent

Dernier commentaire : il y a 17 ans par Digging.holes dans le sujet Traductions
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


Traductions modifier

Salut. En réponse à ça, je veux simplement te dire que, au contraire, on peut traduire les articles des autres Wikipédia. Il y a même un Projet:Traduction juste pour ça. :) Mais de toute façon, j'ai inséré cette introduction simplement pour qu'il y ait un peu de texte, je ne savais pas si tu allais continuer à construire l'article, et un article ne peut pas simplement être un infobox, tableau ou autre, sans aucun texte. Heureux de voir que tu travailles sur l'article. Bonne continuation. dh28 janvier 2007 à 11:29 (CET)Répondre


Certes...Mais je vois pas l'intérêt d'une traduction "mot à mot". Autant élaborer un article qui ne soit pas une pale copie! :-) Rien à dire sur ton introduction....Il y a peu de texte ( comme tu tiens à le souligner!!) dans la mesure où j'étais en train d'écrire l'article en même temps que toi, et que la sauvegarde n'a pu se faire (puisque toi-même tu sauvegardais tes écrits!). Vu le conflit des versions, j'ai préféré me retirer et te laisser la place!Voilà!Bonne continuation à toi aussi!Marianna 28 janvier 2007 17:22

Revenir à la page « Irish Independent ».