Discussion:Atmosphère de Titan

Dernier commentaire : il y a 15 ans par Treehill dans le sujet Traduction - Avancement
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Traduction - Avancement modifier

Je suis en train de voir les traductions depuis le néerlandais, l'allemand, je m'occuperais probablement du portuguais moi même.--Treehill 25 février 2009 à 12:07 (CET)Répondre

Je vais avoir des difficultés pour le néerlandais et l'allemand.--Treehill 26 février 2009 à 08:27 (CET)Répondre
Bon j'ai traduit, je pense du mieux que je pouvais, la majorité des passages en néerlandais et en allemand (pour les passages qui me manquent cf le Bistro Mi sekigas). Ca nécessiteras quand même un relecteur comprenant le néerlandais et/ou l'allemand pour une relecture plus efficace. Maintenant il me reste a intégrer ces traduction dans le texte originel en français.--Treehill 27 février 2009 à 10:53 (CET)Répondre
Terminé! Par contre une partie provient des wiki portugais, néerlandais et allemand. J'ai essayer de la traduire, par contre il faudrait vérifier si les informations supplémentaires sont correctes.--Treehill 27 février 2009 à 13:57 (CET)Répondre
Revenir à la page « Atmosphère de Titan ».