Discussion:Ali Baba et les Quarante Voleurs

Dernier commentaire : il y a 18 ans par Pasconi
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

En farsi, quarante est souvent utilisé dans une phrase pour désigner une grande quantité. Ali Baba n'a pas affaire à quarante voleurs mais à une troupe innomblable. --Pasconi 8 avril 2006 à 13:31 (CEST)Répondre


dans les jarres il ya 37 voleurs et non pas 39

Pas très encyclopédique

modifier

Ça manque vraiment d'explications sur l'origine du conte. On passe vite fait mal fait là-dessus. Si c'est persan, ce n'est pas arabe. Merci de développer cette section, qui est une des plus intéressante, en sourçant.

Revenir à la page « Ali Baba et les Quarante Voleurs ».