Ouvrir le menu principal

Calon Lân
Hymne de Drapeau du pays de Galles Pays de Galles
Paroles Daniel James
1890
Musique Daniel James

Calon Lân est une chanson traditionnelle galloise écrite (en gallois) et composée en 1890 par Daniel James. Elle est reprise comme hymne lors de différentes festivités et cérémonies, notamment lors de matchs de rugby impliquant l'équipe du pays de Galles, même si ce n'est pas l'hymne national gallois.

Une version en espagnol existe, essentiellement chantée par les descendants des colons gallois dans la province de Chubut, en Patagonie.

ParolesModifier

Texte original

Nid wy'n gofyn bywyd moethus,
Aur y byd na'i berlau mân:
Gofyn wyf am galon hapus,
Calon onest, calon lân.

(Refrain)
Calon lân yn llawn daioni,
Tecach yw na'r lili dlos:
Dim ond calon lân all ganu
Canu'r dydd a chanu'r nos.

Pe dymunwn olud bydol,
Hedyn buan ganddo sydd;
Golud calon lân, rinweddol,
Yn dwyn bythol elw fydd.

(Refrain)
Calon lân yn llawn daioni,
Tecach yw na'r lili dlos:
Dim ond calon lân all ganu
Canu'r dydd a chanu'r nos.

Hwyr a bore fy nymuniad
Gwyd i'r nef ar adain cân
Ar i Dduw, er mwyn fy Ngheidwad,
Roddi i mi galon lân.

(Refrain)
Calon lân yn llawn daioni,
Tecach yw na'r lili dlos:
Dim ond calon lân all ganu
Canu'r dydd a chanu'r nos.

Notes et référencesModifier