C'est un variant graphique courant sous la XVIIIe dynastie de l'hiéroglyphe A41
Il a donc les mêmes
fonctions.
C'est un idéogramme du pronoms suffixe j
« je, me, moi, mon »[ 1] pour un roi.
C'est donc, dans les mêmes conditions, un déterminatif du pronoms dépendant wj
« je, me (moi) »[ 2] ,
et du pronom indépendant jnk
« je, moi, à moi »[ 3] .
C'est, un déterminatif des termes désignant un roi ou un prince.
Exemples de mots
modifier
Wörterbuch
ḥm
jnpw
jt
nc- Majesté (roi)[ 5]
nc- enfant royal[ 6]
nc- père (dans le contexte du roi)[ 7]
Notes et références
modifier
↑ Wörterbuch, Vol I , p. 25 .
↑ Wörterbuch, Vol I , p. 270 .
↑ Wörterbuch, Vol I , p. 101 .
↑ Wörterbuch, Vol II , p. 325 .
↑ Wörterbuch, Vol III p.91
↑ Wörterbuch, Vol I p.96
↑ Wörterbuch, Vol I p.141
Alan Henderson Gardiner , Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs , 1957 [détail des éditions ] (lire en ligne ) .
Pierre Grandet , Bernard Mathieu , Cours d'égyptien hiéroglyphique [détail des éditions ] .
Johann Peter Adolf Erman et Hermann Grapow , Wörterbuch der ägyptischen Sprache , vol. I (lire en ligne ) , p. 25, 270, 101, 96, 141 .
Johann Peter Adolf Erman et Hermann Grapow , Wörterbuch der ägyptischen Sprache , vol. II (lire en ligne ) , p. 325 .
Johann Peter Adolf Erman et Hermann Grapow , Wörterbuch der ägyptischen Sprache , vol. III (lire en ligne ) , p. 91 .
f