Laguz
Nom
Proto-germaniqueVieil anglaisVieux norrois
*Laguz / *Laukaz
« lac / poireau »
Lagu
« mer »
Lögr
« eau »
Tracé
Vieux futharkFuthorcFuthark récent
Unicode (HTML)

U+16DA (#5850;)
Transcription et translittération
l
API
[l]
Position dans l'alphabet
21 21 13

Laguz est la vingt et unième rune du Futhark (l'alphabet runique des anciens peuples germaniques) et la cinquième de la famille de Tīwaz. Elle est précédée de Mannaz et suivie de Inguz. Elle a donné, par exemple, le mot Lagoon.

Le nom de cette rune était lögr « eau, chute d'eau » en vieux norrois et lagu « océan » en vieil anglais. Le Codex Vindobonensis 795 donne un nom de lettre correspondant dans l'alphabet gotique sous la forme laaz, restitué en gotique comme lagus. *Laguz est la forme reconstruite pour le proto-germanique à partir de cette correspondance et à partir du vieux saxon lagu.

Cette rune notait à l'origine le son [l].

Poème runique: Traduction française:
Vieux norrois

ᛚ Lögr er, fællr ór fjalle foss;

en gull ero nosser.

Une chute d'eau est une rivière qui tombe d'un côté de montagne;

mais les ornement sont faits d'or.

Vieux islandais

ᛚ Lögr er vellanda vatn

ok viðr ketill

ok glömmungr grund.

lacus lofðungr.

L'eau est remous

et fort geyser

et pays des poissons.

Anglo-Saxon

ᛚ Lagu byþ leodum langsum geþuht,

gif hi sculun neþan on nacan tealtum

and hi sæyþa swyþe bregaþ

and se brimhengest bridles ne gym[eð].

L'océan semble interminable aux hommes,

s'ils s'aventurent sur la barque vacillante

et les vagues de la mer les terrifiants

et l'étalon des abîmes profondes, pas son cavalier.