Homme debout les bras en l'air (hiéroglyphe égyptien A28)

hiéroglyphe égyptien
Homme debout les bras en l'air
A28
Unicode A028
{{{trans}}}

L’homme debout les bras en l'air, en hiéroglyphes égyptiens, est classifié dans la section A « L'Homme et ses occupations » de la liste de Gardiner ; il y est noté A28.

Représentation modifier

Il représente un homme debout heureux, levant ses bras à l'image de l'hiéroglyphe D28
D28
représentation du .

Utilisation modifier

C'est un déterminatif du champ lexical de la hauteur / élévation, de la joie, du triomphe, de la tristesse profonde et pour des raisons inconnues du terme

jȝs
iAsA28
« chauve »[1].

A28 semble avoir très probablement inspiré l'alphabet protosinaïtique pour le caractère d'où dérive la lettre E de l'alphabet latin.

Exemples de mots modifier

Faulkner
qAA28
HaA28A2
HAA28
ḳȝj ḥˁ.t ḥȝj
adj- grand, haut, élevé, exalté

vb- être haut, élevé; se hausser, s'élever

vb+adj- (être) joyeux

vb- se réjouir, se montrer content

vb- pleurer, être en deuil,

gémir, se lamenter, pousser des cris, danser

Notes et références modifier

Bibliographie modifier