Discussion:Tyr

Dernier commentaire : il y a 1 an par Cépey dans le sujet Remplacer une lettre en hébreu
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Le deuxième paragraphe de la section géographie n'est pas compréhensible il manque des bouts de phrases non ? 81.248.36.64 4 juillet 2007 à 15:30 (CEST) Félicitations sincères aux contribiteurs originaux pour faire connaitre l'une des trois grande cité-etats de l'antique Phenicie dont une princesse (à moins que je ne confonde avec Sour/Saida), enlevée par ce coquin de Zeus, donna son nom à l'Europe. Marco...hum interessons nous donc au post sur Sour pour vérifier....Répondre

Remplacer une lettre en hébreu modifier

Je lis"de אור Tsour, Tyr, et ce nom Grec s'est perpétué jusqu'à nos jours"

Il faut remplacer le aleph par un tset sinon ça fait 'aor' (lumière) au lieu de 'tsor'. Merci d'avance.Magnon86 (discuter) 10 juin 2022 à 01:52 (CEST)magnon86Répondre

  Fait. Aleph remplacé par un tsadé (également dans le nom phénicien). —C.P. 14 novembre 2022 à 16:00 (CET)Répondre
Revenir à la page « Tyr ».