Discussion:President's Intelligence Advisory Board

Dernier commentaire : il y a 16 ans par L'amateur d'aéroplanes
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

J'ai modifié la traduction du PFIAB. En effet, foreign intelligence ne signifie pas "renseignement étranger", mais "contre-espionnage".

L'amateur d'aéroplanes 12 août 2007 à 00:20 (CEST) Peut étre en réglé générale mais la il s'agit d'opérations à l'étranger ;)Répondre

Revenir à la page « President's Intelligence Advisory Board ».