Discussion:Histoire de l'Argentine

Dernier commentaire : il y a 17 ans par Ethel kidd dans le sujet Concernant les remarques d'Ethel Kidd sur "Histoire de l'Argentine"
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons


Discussion modifier

«Fin 2001 : [...] (en mars 2002, la dette est évaluée à 150 millions de dollars)»

  • je doute que cela soit des millions, tout état serait euphorique d'une telle dette ! Yug talk 15 avr 2005 à 19:19 (CEST)


"Octobre 1983 : Retour à la démocratie, suite à la victoire du candidat péroniste Raul Alfonsin. "

  • Raúl Alfonsín no es peronista. El es radical (Unión Cívica Radical)

--LadyInGrey 25 mai 2005 à 00:27 (CEST)Répondre


Désolé mais il faut remplacer le dernier N par un M Le corrompu Carlos s'apelle MENEM et non MENEN Merci pour la rectification

Cordialement Delio MENEN avec un N mais il n'y en pas entre nous (de haine) merci pour votre site

nouvelle relecture modifier

j'ai fait une correction essentiellement orthographique et wikificatrice pour l'instant, sauf quelques ajouts sur l'Opération Condor dans le paragraphe sur la Junte des années 70 + liens externes sur le sujet

quelques propositions de changement si vous en êtes d'accord :

  • dans culture d'Ansilta : utiliser le terme de "civilisation" ? (pour éviter la confusion avec l'agriculture également évoquée)
  • Culture de la Aguada : "Parmi les représentations artistiques, on remarque celle du sacrificateur." > tombe un peu court : un peu d'explication serait bienvenue ^^
  • Rosas et le rosisme (1829-1852) > narration un peu héroïque, non ?

"et l'unité argentine fut atteinte nominalement" > pas compris le sens... ;)

  • remarque + générale : pourquoi le cahier s'appelle "Amérique latine", et un autre "Amérique du sud" ? L'Amérique latine il me semblait que c'était le nom (colonial soit dit en passant) donné à l'ensemble des pays d'Amérique centrale et du sud

ethel kidd 27 juillet 2006 à 20:53 (CEST)Répondre

Bonjour. Je ne vais répondre qu'à la dernière question car je suis en partie responsable de cette confusion. J'ai étudié l'espagnol et je m'intéresse aux pays où l'on parle cette langue. Pour cette raison, ai-je décidé de lancer un projet concernant les pays d'Amérique latine (c'est-à-dire les pays du continent américain où l'on parle l'espagnol et le portugais). Au début, j'avais pensé à un cahier de 50-100 pages, en faisant une ou deux pages sur l'histoire, le système politique le président en fonction et la géographie de chaque pays. Puis, je me suis rendu compte que rien que la partie histoire faisait une centaine de pages (ce qui représente un travail énorme de relecture). Donc, après discussion avec un autre participant au projet, on a changé l'objectif pour ne se concentrer que sur la partie histoire. Puis finalement, comme on voyait que même la partie histoire et trop grande on a décidé de faire un nouveau changement d'objectif : on se concentrera d'abord sur les dix payx d'Amérique du Sud où l'on parle l'espagnol et portugais. Pour le cas de l'Amérique du Sud, cela correspond à tous les pays sauf le Surinam et deux "dépendances" (Guyanne française et les îles Malouines) et deux trois îles pour lesquelles les géographes ne sont pas d'accord sur le continent auxquels les rattacher. --youssef 28 juillet 2006 à 10:19 (CEST)Répondre


bonjour Youssef - j'ai rapidement discuté avec Pyb du projet (c'est lui qui m'a recruté pour la relecture). J'ai vu que c'est toi aussi qui avais lancé projet sur en: : très bonne idée ^^. Je suis partante pour vous donner un coup de main, en relecture comme en rédaction (mais pour cette dernière, je vais d'abord aller m'équiper en bouquins!).

Ok donc il n'y a plus vraiment de cahier "Amérique latine" mais un "Amérique du Sud" (pour l'instant) - et peut-être un futur "Amérique centrale" ? je trouve les dénominations géographiques moins problématiques, parce que l'Amérique est bien plus indienne que latine en réalité, et comme dirait l'autre, les mots sont importants ;).

Pour les autres remarques, je vais aller chercher des infos + précises dès que j'aurai un peu de temps (pas trop cet été) pour reformuler les p'tites choses que j'ai notées

kidd, ethel kidd 28 juillet 2006 à 12:52 (CEST)Répondre


Concernant les remarques d'Ethel Kidd sur "Histoire de l'Argentine" modifier

  • Culture d'Ansilta : Ce n'est, de fait, pas une civilisation, mais une culture comme le sous-titre l'indique. Je ne vois pas le terme "civilisation" dans ce paragraphe. On peut peut-être le supprimer dans le titre du chapitre intitulé Civilisations et cultures ou le contraire.
  • Il faut noter que ce que j'ai fait principalement est une traduction résumée de certains chapitres de la version en espagnol. Ce n'est d'ailleurs pas tout à fait terminé (j'ai commencé il y a moins d'un mois et simultanément, j'ai écrit toute une série d'articles sur les différentes personnalités de l'histoire de l'Argentine et c'est un énorme boulot). Il y a quelques imprécisions ou phrases mal formulées, dont je suis conscient. Mais c'est très bien d'avoir le point de vue d'autres wikipédiens.
  • Rosas et le rosisme : Pas d'accord que ce soit une narration héroïque. Rosas est incontestablement un dictateur, et c'est exposé. C'est un personnage douteux à bien des points de vue. Ses défaites sont exposées. Je pense même que l'importance de Rosas dans l'histoire de l'Argentine n'est pas fort soulignée. J'avais en projet un article concernant sa police secrète "la Mazorca". J'ai donc inclus un lien vers ce sujet. Je dois ajouter que ce chapitre est vraiment tout à fait inspiré de la version espagnole (argentine en fait).
  • Culture de la Aguada : J'ai trouvé un site internet en espagnol qui parle du rite du sacrificateur, mais rédigé par un spécialiste archéologue, je n'y ai pas compris grand chose... pour le moment (Une chose certaine est qu'il s'agit de sacrifices humains). Je crois qu'il faut développer chacune des cultures évoquées dans des articles séparés. Youssef m'a déjà fait comprendre que l'article sur l' Histoire de l'Argentine est déjà deux à trois fois trop détaillé. Alors, avis aux amateurs. Honnêtement, je n'y connais pas grand chose en cultures précolombiennes, et je m'instruis progressivement tout en écrivant.
  • Unité argentine atteinte nominalement : traduction littérale de nominalmente en espagnol. J'ai remplacé par théoriquement. En effet malgré la rédaction de la Constitution de 1853, la riche province de Buenos Aires fit encore sécession une dizaine d'années. Il faut attendre l'élection de Bartolomé Mitre en 1862 pour voir l'unité argentine s'affirmer pratiquement et définitivement.

Meilleures salutations à tous les membres de l'équipe. Jdresse 29 juillet 2006 à 14:33 (CEST)Répondre

salut Jdresse
  • pour "culture"/"civilisation" en fait je me suis demandée après coup s'il n'y avait pas une disctinction à conserver entre les 2 - c'est juste que je trouvais le paragraphe un peu difficile à comprendre
  • pour Rosas, je ne conteste pas du tout qu'il ait été un dictateur, ce sont les expressions comme "éminent symbole de défense de la souveraineté nationale" qui me gênaient un peu - j'en ai reformulées 1 ou 2 en conservant le sens
voilà, j'espère que tu ne prends pas mal mes remarques, parce que je trouve que tu as fait du très bon boulot, je fais juste les finitions sur des petits points de style ;) - ça m'a bien motivé pour aller étoffer les articles sur la période de la "guerre sale", à moins que tu ne travailles dessus ? dis-moi dans ce cas-là
cordialement
kidd, ethel kidd 29 juillet 2006 à 16:53 (CEST)Répondre

Le traitement du peronisme dans cet article est proprement scandaleux. La dimension "fasciste" de peron n'est qu'un des aspects du peronisme, phénomène autrement plus complexe que ce qu'il en est dit dans l'article. Il faut remplacer cette article par quelque chose de sérieux ou bien tout supprimer

Fichier proposé à la suppression sur Commons modifier

Message déposé automatiquement par un robot le 29 avril 2024 à 22:49 (CEST).

Revenir à la page « Histoire de l'Argentine ».