Discussion:Hans (groupe ethnique)

Dernier commentaire : il y a 17 ans par BrightRaven
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Incroyable, cet article est vraiment pauvre et mal rédigé! En étant un Han, je suis vraiment triste. Bon, je vais essayer de la compléter quand j'aurais le temps. user: pensiero 17 jan 2009



Je me suis permis de remettre les noms de peuples au pluriel ou au féminin. D'après Grevisse, « les noms propres prennent la marque du pluriel quand ils désignent un nom de peuple ou certaines familles illustres. » Je sais bien que c'est discutable dans certains cas, pour des mots très rares en français, qui sont donc considéré comme « étrangers » et pour lesquels on peut considérer que les règles grammaticales du français ne s'appliquent pas. Dans ce cas de figure, je pense qu'il faudrait alors aussi les mettre en italique, pour bien marquer leur caractère étranger. En tous cas pour mandchou ou mongol, c'est absolument indiscutable qu'il faut accorder. Pour han, c'est un peu plus discutable, mais cette requête google me laisse croire que j'ai raison. Pour Khitans et Jurchens, là j'ai remis le s par cohérence, mais je ne serai pas tout à fait opposé à ce qu'on le retire. R@vən 13 décembre 2006 à 23:15 (CET)Répondre

Petit ajout : Larousse indique bien que l'ajectif han est invariable. Il ne dit rien du nom propre Han. R@vən 16 décembre 2006 à 11:21 (CET)Répondre
Revenir à la page « Hans (groupe ethnique) ».