Discussion:Guerre polono-suédoise (1617-1618)

Dernier commentaire : il y a 1 an par 98.143.210.7 dans le sujet Commonwealth ?
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Commonwealth ?

modifier

Qu'est-ce que cette histoire de «Commonwealth» !?!? On parlait anglais (ce jargon insulaire) à l'époque en Europe de l'Est. Je soupçonne à nouveau une mauvaise traduction d'une source à nouveau anglaise. Commonwealth est la traduction en anglais puriste de res publica (la chose publique), la République [des deux Nations]. 98.143.210.7 (discuter) 13 novembre 2022 à 18:42 (CET)Répondre

Revenir à la page « Guerre polono-suédoise (1617-1618) ».