Discussion:Colline de la Sabika

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

On ne doit pas traduir "Cuesta de los Chinos" par "montée des chinois" car elle s'appelle ainsi car elle est dallée avec des "chinos". En Espagne on appelle "chinos" aux petites pierres arrondies par les courants d'eau. En fait, on trouve à Grenade beaucoup de rue pavées avec des "chinos", surtout à l'Albaizin

Revenir à la page « Colline de la Sabika ».