Née en 1964, Cathy Bonidan est une romancière française.

Cathy Bonidan
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalité
France
Activité
Romancière

Biographie

modifier

Cathy Bonidan a grandi à Sarcelles (Val d'Oise) et a toujours été une grande lectrice. En sortant du lycée, elle emprunte la même voie que ses parents instituteurs et choisit de se consacrer à l'enseignement. Elle travaille tout d'abord en banlieue parisienne puis à Vannes dans le Morbihan. C'est à travers sa profession qu'elle sert les causes qui lui tiennent le plus à cœur : l'enfance et l'éducation. Aujourd'hui, elle écrit ses romans depuis la Bretagne.

Sa vie d'autrice

modifier

Cathy Bonidan a commencé à écrire dès qu'elle a appris à lire et a achevé son premier roman à l'âge de quatorze ans. L'intimité nécessaire à cette activité l'incite à la garder sous silence et à la pratiquer en cachette. Ce secret l'accompagne durant plusieurs années. Un jour, désireuse d'obtenir des retours de lecteurs sur ses écrits, elle décide de poster un de ses romans sur la plateforme MonBestSeller.com, sous le pseudonyme de Mel Pilguric. Son texte connaît alors un vif succès auprès des membres de la plateforme ; il est sélectionné pour le Prix Concours MonBestSeller 2015, dont il est le lauréat. La discrète Cathy Bonidan doit désormais se montrer sous sa véritable identité.

Lors de la remise du prix, à Paris, Cathy Bonidan fait la connaissance de celle qui deviendra son éditrice, Marie Leroy, alors membre du jury. Cette rencontre donne lieu à la publication, d'abord, du Parfum de l'hellébore dès 2017, puis de ses autres romans chez les Éditions de La Martinière.

Pour Cathy Bonidan, chaque nouveau roman est un pari. Elle puise son inspiration dans la vraie vie, auprès des personnes qu'elle croise et qui donnent naissance à de nouveaux personnages. C'est de leur rencontre sur la page blanche que jaillira une nouvelle histoire.

Si l'autrice ne cloisonne pas ses écrits à un genre littéraire particulier, certains thèmes sont récurrents dans ses livres. Le lecteur y suit souvent la trajectoires de personnages cabossés par la vie, que rien ne prédestinait à se rencontrer, et dont les destins se croisent pour recomposer une nouvelle famille.

Ses romans ont déjà fait l'objet de 11 traductions à travers le monde. Les éditeurs américains se sont disputé les droits de Chambre 128. Son roman Le Parfum de l'hellébore a été récompensé par 11 prix littéraires.

Prix et nominations

modifier
Prix du roman MonBestSeller 2015 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Prix des lecteurs de Notre Temps 2017 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Prix de la Nacre 2017 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Prix Poulet-Malassis de la ville d'Alençon 2017 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Prix des lecteurs corréziens 2018 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Prix Classé premier du réseau Passeurs de mots 2018 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Prix littéraire Rosine-Perrier 2018 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Prix Lions club du district ouest 2018 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Grand Prix national Lions de littérature 2018 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Prix Premiers pas 2018 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Prix Handi-Livres 2019 pour Le Parfum de l'hellébore
  • Sélection du Prix des mots de l'Ouest 2021 pour Victor Kessler n'a pas tout dit
  • Prix Saint-Brévin-les-Pins 2022 pour Victor Kessler n'a pas tout dit
  • Prix Inner Wheel 2022 pour Victor Kessler n'a pas tout dit

Références

modifier