Amanda Svensson

écrivaine suédoise
Amanda Svensson
Description de cette image, également commentée ci-après
Amanda Svensson au salon du livre de Göteborg en 2019
Nom de naissance Amanda Sofia Svensson
Naissance (36 ans)
Arlöv, Comté de Scanie, Drapeau de la Suède Suède
Activité principale
Auteur
Langue d’écriture Suédois
Genres

Amanda Svensson, née le à Arlöv dans le comté de Scanie en Suède, est une romancière, journaliste et traductrice suédoise.

Biographie modifier

Amanda Svensson naît en 1987 à Arlöv, une localité suédoise située dans la commune de Burlöv dans le comté de Scanie. Fille du journaliste et écrivain Per Svensson (sv) et de la professeur Ann-Sofie Svensson, elle grandit à Malmö. Elle commence à écrire durant sa jeunesse et est finaliste du Petit Prix August (sv) à l'âge de dix-sept ans. Elle suit ensuite des cours d'écriture créative au lycée Fridhems (sv) de Svalöv (sv) puis étudie la critique littéraire et le Français à l'Université de Lund[1]. Elle déménage avec sa famille à Londres en 2015, avant de s'installer un an plus tard dans la région des Cornouailles[2].

Elle publie en 2008 un premier roman, Hey Dolly. En 2011, son deuxième roman, Bienvenue dans ce monde (Välkommen till den här världen), est nommé pour le prix August[3]. Après la parution de Allt det där jag sa till dig var sant en 2014, elle écrit en 2019 le roman Un système d'une beauté aveuglante (Ett system så magnifikt att det bländar), un drame familial moderne[4] qui est lauréat du prix littéraire Svenska Dagbladets (sv)[5].

Elle travaille également comme critique littéraire et journaliste culturelle pour le quotidien Expressen[6] et comme traductrice, de l'anglais vers sa langue maternelle. Elle a notamment traduit des œuvres d'Ali Smith, de Tessa Hadley ou de Kristen Roupenian[7].

Œuvre modifier

  • Hey Dolly (2008)
  • Välkommen till den här världen (2011)
    Publié en français sous le titre Bienvenue dans ce monde, traduction d'Esther Sermage, Arles, Actes Sud, coll. « Lettres scandinaves », 2014
  • Allt det där jag sa till dig var sant (2014)
  • Ett system så magnifikt att det bländar (2019)
    Publié en français sous le titre Un système d'une beauté aveuglante, traduction d'Esther Sermage, Montfort-en-Chalosse, Gaïa Éditions, 2021

Prix et distinctions modifier

Notes et références modifier

  1. (sv) Maria Schottenius, « Amanda Svensson är nominerad till DN:s kulturpris », (consulté le )
  2. (sv) Katrine Marçal, « Amanda Svensson: Jag ville återskapa det som finns i Rederiet och Skilda världar », (consulté le )
  3. (sv) Anna Hallberg, « Amanda Svensson : une bulle au soleil », (consulté le )
  4. (sv) Kristina Lindh, « Rädsla för framtiden präglar vår tid », (consulté le )
  5. (sv) Elisabet Andersson, « Pristagaren: Jag tycker om saker som är lite extrema », (consulté le )
  6. (sv) « Expressen-medarbetare får P O Enquists pris », (consulté le )
  7. (sv) « Amanda Svensson's "A Magnificent System" sold to the UK », (consulté le )
  8. (sv) « Per Olov Enquist Literary Prize to Amanda Svensson », (consulté le )
  9. (sv) « Amanda Svensson is Awarded Svenska Dagbladet's Literature Prize », (consulté le )

Liens externes modifier

Sur les autres projets Wikimedia :