ڎ
Ḍul ou dha (ڎ) est une lettre additionnelle de l’alphabet arabe utilisée dans l’écriture du bourouchaski, en javanais écrit avec le pegon et en wolof écrit avec le wolofal.
Dul | |
ڎ | |
Graphies | |
---|---|
Isolée | ڎ |
Finale | ـڎ |
Utilisation | |
Écriture | alphabet arabe |
Alphabets | bourouchaski, pegon javanais, wolof |
Phonèmes principaux | [ɖʐ], [ʐ], [ɖ̥] |
modifier |
Utilisation
modifierDans l’alphabet arabe bourouchaski, le dāl trois point suscrits représente une consonne affriquée rétroflexe voisée [ɖʐ] ou une consonne fricative rétroflexe voisée [ʐ].
En javanais écrit avec le pegon, une adaptation de l’alphabet arabe, le dāl trois points suscrits (ou alternativement le dāl point souscrit ‹ ڊ › ou encore le dāl trois points souscrits ‹ ڎ ›)[1],[2] est utilisé pour représenter une consonne occlusive rétroflexe murmurée [ɖ̥].
Notes et références
modifier- Gallop 2015, p. 33.
- Yulianto et Pudjiastuti 2001.
Bibliographie
modifier- (en) Michael Everson, Extension of the Arabic alphabet coded character set for bibliographic information interchange (ISO 11822:1996), (lire en ligne)
- (en) Annabel Teh Gallop et al., « A Jawi sourcebook for the study of Malay palaeography and orthography », Indonesia and the Malay World, vol. 43 « A Jawi sourcebook », (DOI 10.1080/13639811.2015.1008253, lire en ligne)
- (en) Lameen Souag, « Ajami in West Africa », Afrikanistik online, vol. 2010, (lire en ligne)